ПАПІСТ — ЕТИМОЛОГІЯ
па́па «глава католицької церкви»
запозичення з латинської мови;
лат. рāра «папа» є результатом семантичної видозміни слова рāра «батько», яке походить від гр. πάπας,πάππα «тс.», що утворилося на основі дитячого вигуку ра-ра;
існує думка (Преобр. ІІ 13), що в старослов’янську та давньоруську мови могло бути запозичене безпосередньо з грецької, оскільки гр. πάπας вживалося також у значенні «патріарх (православний)»;
р. бр. болг. м. схв. па́па, др. папа, папежъ, п. papież, заст. рара, ч. рареž, слц. слн. рáреž, стсл. папа, папежъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти
папа
(1627)
папе́жник
«римський католик»
папежский
«папський»
(1388)
папі́зм
«католицизм; течія, що пропагує встановлення політичної влади римського папи»
папі́ст
«прихильник папізму»
папі́стський
па́пство
«центр католицької церкви на чолі з Папою Римським»
па́пський
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
па́па | білоруська |
па́па | болгарська |
πάπας | грецька |
πάππα «тс.» | грецька |
πάπας «патріарх (православний)» | грецька |
папа | давньоруська |
папежъ | давньоруська |
рāра «папа» | латинська |
рāра «батько» | латинська |
па́па | македонська |
papież | польська |
рара | польська |
па́па | російська |
па́па | сербохорватська |
рáреž | словацька |
рáреž | словенська |
папа | старослов’янська |
папежъ | старослов’янська |
рареž | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України