ПАПОЛОМИ — ЕТИМОЛОГІЯ

паполо́ма «попона; [ліжник Шух]»

давнє запозичення з грецької мови;
сгр. πάπλωμα «покривало» походить від гр. ἐφάπλωμα «тс.», пов’язаного з ἐφαπλόω «розгортаю, натягую», утвореним з префікса ἐπι- «до-, на-, при-» і дієслова ἀπλόω «розгортаю», похідного від ἀπλό(ο)ς «простий», можливо, спорідненого з лат. simplus «тс.»;
др. паполома «покривало», схв. пȍплōн (пȍплӯн) «ковдра, покривало», слн. [paplum] «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ἐφάπλωμα «тс.» грецька
ἐφαπλόω «розгортаю, натягую» грецька
ἀπλόω «розгортаю» грецька
ἀπλό(ο)ς «простий» грецька
паполома «покривало» давньоруська
simplus «тс.» латинська
пȍплōн «ковдра, покривало» (пȍплӯн) сербохорватська
πάπλωμα «покривало» середньогрецька
paplum «тс.» словенська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України