ПАПЛІ — ЕТИМОЛОГІЯ

папля «мокра погода»

очевидно, афективне чи звуконаслідувальне утворення, паралельне до [ба́бло] «болото, трясовина» (пор.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ба́бло «болото, трясовина» (пор.) українська

па́пля «халтурник, поганий робітник»

очевидно, афективне утворення, паралельне до [ба́блятися] «бабратися», ч. piplat «копатися, возитися»;
бр. [па́пля] «маруда»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

па́пляти «халтурити, погано працювати»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
па́пля «маруда» білоруська
ба́блятися «бабратися» українська
piplat «копатися, возитися» чеська

па́пля «крислата тополя, Populus alba L. BeБ, ВеНЗн, Маk; осика УЗ БашкГУ 18/8» (бот.)

запозичення з німецької мови;
нвн. Рáрреl «тополя» (свн. popel, papel, двн. papilboum) походить від слат. papulus (лат. pōpulus) «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
papilboum давньоверхньонімецька
pōpulus латинська
pōpulus латинська
pōpulus латинська
Рáрреl «тополя» (свн. popel, papel, двн. papilboum) нововерхньонімецька
popel середньоверхньнімецька
popel середньоверхньнімецька
papel середньоверхньнімецька
papulus «тс.» (лат. pōpulus) середньолатинська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України