ПАЛЕВЕ — ЕТИМОЛОГІЯ

па́левий «блідо-жовтий з рожевим відтінком»

запозичення з французької мови;
фр. pâle «блідий» походить від лат. pallidus «тс.», спорідненого з дінд. palitáḥ «старий, сивий», гр. πελιός «безбарвний, блідий, сіро-блакитний», πολιός «сивий», дісл. fǫlr «блідий», дангл. fealo, двн. falo, лит. pálšas «тс.», pal˜vas «блiдо-жовтий», псл. *polvъ «сірий, сивий», укр. полови́й;
менш переконливе пов’язання (Горяев 246; Matzenauer LF 12, 187) з фр. paillé «палевий, солом’яного кольору», утвореним від paillе «солома», похідного від лат. palеа «полова, висівки»;
р. па́левый, бр. па́левы, п. paliowy;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
па́левы білоруська
πελιός «безбарвний, блідий, сіро-блакитний» грецька
πολιός «сивий» грецька
fealo давньоанглійська
falo давньоверхньонімецька
palitáḥ «старий, сивий» давньоіндійська
fǫlr «блідий» давньоісландська
pallidus «тс.» латинська
palеа «полова, висівки» латинська
pálšas «тс.» литовська
pal˜ẽvas «блiдо-жовтий» литовська
paliowy польська
*polvъ «сірий, сивий» праслов’янська
па́левый російська
полови́й українська
pâle «блідий» французька
paillé «палевий, солом’яного кольору» французька
paillе «солома» французька
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України