ПАЗИТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

па́зи́ти «пильнувати, стежити; доглядати»

псл. paziti, пов’язуване з pasti «пильнувати, стежити, стерегти, пасти», що зводиться до іє. *pā- / pǝ- «наглядати, охороняти»;
зіставляється також (Топоров Этимология 1970, 41) з псл. pazъ «паз», pazuxa «пазуха» як первісне «прикривати, берегти»;
болг. па́зя «берегти, стерегти, охороняти», м. пази «тс.», схв. па̏зити «бути уважним, уважно наглядати, піклуватися», слн. páziti «доглядати, спостерігати, чатувати», стсл. пазити «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

па́зати
пазина́ти «возитися, турбуватися, берегти»
пазови́тий «турботливий, клопітливий; який добре пасеться, добре їсть Нед»
пазува́ти
па́цити «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
па́зя «берегти, стерегти, охороняти» болгарська
пази «тс.» македонська
paziti праслов’янська
pasti «пильнувати, стежити, стерегти, пасти» праслов’янська
pazъ «паз» праслов’янська
pazuxa «пазуха» праслов’янська
па̏зити «бути уважним, уважно наглядати, піклуватися» сербохорватська
páziti «доглядати, спостерігати, чатувати» словенська
пазити «тс.» старослов’янська

пазору́чити «позирати, наглядати, пильнувати»

очевидно, результат контамінації слів па́зи́ти «тс.» і [позорува́ти], пов’язаного із [зи́рити] (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
па́зи́ти «тс.» українська
позорува́ти українська
зи́рити українська

паж «нижча придворна посада, а також особа на цій посаді»

очевидно, запозичення з російської мови;
р. паж, у свою чергу, запозичено з французької мови за часів Петра І;
вважається, що фр. page «паж» походить від іт. paggio «хлопчик, підліток», яке зводиться до гр. παιδίον «дитина»;
Доза (Dauzat 523) вважає французьке слово давнішим від іт. paggio, зв’язок якого з гр. παιδίον для нього також сумнівний;
бр. болг. м. паж, ч. páže, слц. páža, схв. пȃж, слн. páž;
Фонетичні та словотвірні варіанти

па́жеський
пазь «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
паж білоруська
паж болгарська
παιδίον «дитина» грецька
παιδίον грецька
paggio «хлопчик, підліток» італійська
paggio італійська
паж македонська
паж російська
пȃж сербохорватська
páža словацька
páž словенська
page «паж» французька
páže чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України