ОЦЕТ — ЕТИМОЛОГІЯ
о́цет «водний розчин оцтової кислоти»
псл. ocьtъ, запозичене, очевидно, з готської мови;
гот. akeit «оцет» походить від лат. acētum «кисле вино, оцет», пов’язаного з aceo «бути кислим, окислюватися», ācer «гострий», aciēs «гостряк, лезо», спорідненими з гр. ἄκρος «гострий», лит. aštrùs, псл. ostrъ (‹ *osr-) «тс.», укр. го́стрий;
могло бути запозичене в праслов’янську мову й безпосередньо з латинської;
в українській мові, можливо, відновилося під впливом польської;
р. заст. м. о́цет, бр. во́цат, др. оцьтъ, п. ч. ocet, слц. ocot, болг. оце́т, схв. о̀цат, слн. ócet, стсл. оцьтъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти
оце(т)
(1642)
о́це́тник
«виготовлювач оцту»
оце́тниця
оцето́вий
оцто́вець
«сумах коротковолосий, оцтове дерево, Rhus typhina L.»
(бот.)
о́цто́вий
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
во́цат | білоруська |
оце́т | болгарська |
akeit «оцет» | готська |
ἄκρος «гострий» | грецька |
оцьтъ | давньоруська |
acētum «кисле вино, оцет» | латинська |
aštrùs | литовська |
о́цет | македонська |
ocet | польська |
ocьtъ | праслов’янська |
ostrъ «тс.» (‹ *osr-) | праслов’янська |
о́цет | російська |
о̀цат | сербохорватська |
ocot | словацька |
ócet | словенська |
оцьтъ | старослов’янська |
го́стрий | українська |
ocet | чеська |
aceo «бути кислим, окислюватися» | ? |
ācer «гострий» | ? |
aciēs «гостряк, лезо» | ? |
о́цет | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України