ОХРА — ЕТИМОЛОГІЯ

о́хра «мінеральна фарба червоно-брунатного або жовтого кольору»

через польське посередництво запозичено з латинської мови;
лат. ōchra «охра» походить від гр. ὤχρα «жовта охра», пов’язаного з ὠχρός «блідо-жовтий», спорідненого з дінд. vy-āghrá-ḥ «тигр»;
р. болг. о́хра, бр. во́хра, о́хра, п. ochra, ч. okr, слц. вл. oker, схв. о́кер, слн. óker, ókra;
Фонетичні та словотвірні варіанти

во́хра «тс.»
во́христий
о́хри́стий
охряни́й
Етимологічні відповідники

Слово Мова
во́хра білоруська
о́хра болгарська
oker верхньолужицька
ὤχρα «жовта охра» грецька
vy-āghrá-ḥ «тигр» давньоіндійська
ōchra «охра» латинська
ochra польська
о́хра російська
о́кер сербохорватська
oker словацька
óker словенська
ókra словенська
о́хра українська
okr чеська
ὠχρός «блідо-жовтий» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України