ОФЕРТА — ЕТИМОЛОГІЯ

офе́рта «пропозиція про укладення угоди»

запозичено через польське посередництво з німецької мови;
нім. Offérte «пропозиція» зводиться до лат. offero «пропоную, подаю», що етимологічно розкладається на префікс ob- i дієслово fero «несу, підіймаю, показую», споріднене з псл. berǫ «беру», укр. беру́;
р. болг. офе́рта, бр. афе́рта, п. ч. слц. вл. oferta, схв. о̀ферт(а), слн. ofêrta;
Фонетичні та словотвірні варіанти

офе́рт «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
афе́рта білоруська
офе́рта болгарська
oferta верхньолужицька
offero «пропоную, подаю» латинська
Offérte «пропозиція» німецька
oferta польська
berǫ «беру» праслов’янська
офе́рта російська
о̀ферт(а) сербохорватська
oferta словацька
ofêrta словенська
беру́ українська
oferta чеська
fero «несу, підіймаю, показую» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України