ОСИКА — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
оси́ка
псл. osina, osika, *osa ‹ *opsa;
споріднене з лит. ãpušė, apušìs, ẽpušė «осика», лтс. apse, прус. abse, двн. днн. aspa, свн. aspe, нвн. Espe, дангл. æsp, дісл. ǫsp, англ. дат. шв. asp «тс.»;
слово потрапило також і в деякі тюркські мови: алт. apsak, тат. [awsak] «тополя», чув. ёvёs «осика» як дуже давнє запозичення з якоїсь східноіндоєвропейської мови (найімовірніше, вірменської або іранської);
р. оси́на, бр. асі́на, п. osina, osika, ч. слц. osika, вл. wosa, wosyna, нл. wosa, wósa, полаб. vü’ösё, vüöseiné, болг. яси́ка, м. jасика, схв. jа̀cика, слн. jasíka, jesíka;
Фонетичні та словотвірні варіанти
вусіка
«тс.»
гусика
осє́чка
«осика»
оси́ковий
оси́на
оси́чаний
оси́чина
оси́чник
осіка
осо́ви́й
підоси́чник
под-оси́новка
«гриб Boletus aurantiacus Schiff.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
apsak | алтайська |
asp «тс.» | англійська |
асі́на | білоруська |
яси́ка | болгарська |
wosa | верхньолужицька |
wosyna | верхньолужицька |
æsp | давньоанглійська |
aspa | давньоверхньонімецька |
ǫsp | давньоісландська |
aspa | давньонижньонімецька |
asp «тс.» | датська |
apse | латиська |
ãpušė | литовська |
jасика | македонська |
wosa | нижньолужицька |
wósa | нижньолужицька |
Espe | нововерхньонімецька |
vü'ösё | полабська |
vüöseiné | полабська |
osina | польська |
osika | польська |
osina | праслов’янська |
abse | прусська |
оси́на | російська |
jа̀cика | сербохорватська |
aspe | середньоверхньнімецька |
osika | словацька |
jasíka | словенська |
jesíka | словенська |
awsak «тополя» | татарська |
osika | чеська |
ёvёs «осика» | чуваська |
asp «тс.» | шведська |
osika | ? |
*osa | ? |
apušìs | ? |
ẽpušė «осика» | ? |
осичиня́к «скрипун, вусач осиковий, Saperda populnea L.» (ент.)
похідне утворення від оси́ка, оси́чина;
назва зумовлена тим, що личинки цього жука живуть у деревині осик та тополь (Горностаев 171);
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
оси́ка | ? |
оси́чина | ? |
осокі́р «чорна тополя, Populus nigra L.» (бот.)
форми з початковим я виникли, очевидно, за народною етимологією від яс(о)- ‹ псл. jasьnъ «ясний» і кор(а) (сприймалося як «яснокорий», «дерево з ясною корою»);
складне утворення з компонентів *осо-, можливо, пов’язаного з оси́ка, і кор(а) в значенні «дерево з такою корою, як в осики»;
р. о́соко́рь, бр. ясака́р, п. sokora, [jasiokor];
Фонетичні та словотвірні варіанти
осикора
оскор
осокі́рник
«осокорові насадження»
осоко́р
«тс.»
осокора
осокори́на
сакари
со́кір
со́кор
соко́ра
соко́ри́на
я́сакар
я́сєкар
я́сєкор
ясике́р
ясокі́р
я́сокор
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ясака́р | білоруська |
sokora | польська |
jasьnъ «ясний» | праслов’янська |
о́соко́рь | російська |
jasiokor | українська |
яс(о)- | ? |
кор(а) (сприймалося як «яснокорий», «дерево з ясною корою») | ? |
*осо- | ? |
оси́ка | ? |
кор(а) «дерево з такою корою, як в осики» | ? |
сипи́ка «тополя біла, Populus alba L. ВеНЗн, Mak; осика, Populus tremula L.» (бот.)
очевидно, результат контамінації основ дієслів сипі́ти, шипі́ти та іменника оси́ка;
контамінація могла бути зумовлена постійним шелестом листя цих дерев;
Фонетичні та словотвірні варіанти
шипіка
«осика»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
сипі́ти | українська |
шипі́ти | українська |
оси́ка | українська |
скору́х «горобина звичайна, Sorbus aucuparia L.» (бот.)
псл. oskoruša, oskorša, утворене з основ os- (тієї самої, що і в оси́ка, осокі́р) і kor- «кора»;
безпосередньо пов’язане з осокі́р;
спільна мотивація обох назв полягає, очевидно, в плямистості кори обох дерев;
пов’язання п. skorusza зі skory «скорий» (Brückner 495) позбавлене підстав;
п. [skoruch, skorusza, skoruszyna, skoruszniak], ч. oskeruše, [oškeruše, oskoruše, oškoruše], слц. oskorušа, [skorúch, skorušа, oskerušа, oškerušа, oškorušа], болг. ско́руша, [о́скруша], м. скоруша, [скорша], оскруша, оскоруша, схв. ска̏руша, а̏скоруша, о̏скоруша, слн. skórš, [skóriš], oskóruš;
Фонетичні та словотвірні варіанти
скорусь
скору́ха
скорушина
скрух
(білий)
скуру́х
«акація, Acacia L.»
шкору́х
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ско́руша | болгарська |
о́скруша | болгарська |
скоруша | македонська |
скорша | македонська |
оскруша | македонська |
оскоруша | македонська |
skorusza «скорий» | польська |
skory | польська |
skoruch | польська |
skorusza | польська |
skoruszyna | польська |
skoruszniak | польська |
oskoruša | праслов’янська |
oskorša | праслов’янська |
kor- «кора» (тієї самої, що і в оси́ка, осокі́р) | праслов’янська |
os- | праслов’янська |
скȍруша | сербохорватська |
òскоруша | сербохорватська |
ȍскоруша | сербохорватська |
oskorušа | словацька |
skorúch | словацька |
skorušа | словацька |
oskerušа | словацька |
oškerušа | словацька |
oškorušа | словацька |
skórš | словенська |
skóriš | словенська |
oskóruš | словенська |
оси́ка | українська |
осокі́р | українська |
осокі́р | українська |
oskeruše | чеська |
oškeruše | чеська |
oskoruše | чеська |
oškoruše | чеська |
підосо́вець «вид їстівного гриба» (бот.)
очевидно, утворене з прийменника під і основи прикметника [осо́ви́й] «осиковий», пов’язаного з оси́ка;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
під «осиковий» | українська |
оси́ка | українська |
осо́ви́й | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України