ОРУЖИНИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ору́жжя «зброя» (заст.)
псл. orǫžьje;
споріднене з лит. reñgtis, rengiúos «споряджатися», apreñgti «споряджати, одягати», aprangá «спорядження», išreñgti «здіймати, роздягати»;
менш переконливе пов’язання (Преобр. І 659) з р. руга́ть і реконструкція первісного значення як «лайка, знущання», яке зазнало впливу orǫdьje «знаряддя» і стало сприйматися як «засіб ворожої дії»;
р. ору́жие «зброя», ружьё «рушниця», бр. ружжо «тс.», др. оружие, п. oręż «зброя», ч. [oruží] «знаряддя; зброя», болг. орѣ́жие «зброя», м. оражjе, схв. о̀рӯжjе, слн. oróžje, стсл. орѫжие «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
о́ріж
орі́же
ору́же
оруже́йня
«зброярня»
ору́жиє
«тс.»
оружи́на
«рушниця; [зброя Ж]»
ору́жити(ся)
«озброїти(ся)»
ору́жний
«озброєний»
(заст.)
ору́жно
«із зброєю в руках»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ружжо «тс.» | білоруська |
орѣ́жие «зброя» | болгарська |
оружие | давньоруська |
reñgtis | литовська |
оражjе | македонська |
oręż «зброя» | польська |
orǫžьje | праслов’янська |
руга́ть «лайка, знущання» | російська |
ору́жие «зброя» | російська |
жjе | сербохорватська |
oróžje | словенська |
орѫжие «тс.» | старослов’янська |
ружьё «рушниця» | українська |
oruží «знаряддя; зброя» | чеська |
rengiúos «споряджатися» | ? |
apreñgti «споряджати, одягати» | ? |
aprangá «спорядження» | ? |
išreñgti «здіймати, роздягати» | ? |
orǫdьje «знаряддя» | ? |
як «засіб ворожої дії» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України