ОРАПНИК — ЕТИМОЛОГІЯ

гара́пник «нагай, батіг»

задовільної етимології не має;
пов’язується з п. ст. harap (мисливський вигук для відгону собак від зловленої здобичі), що походить від нім. herab «вниз, додолу» (Шелудько 27; Онышкевич Исслед. п. яз. 240; Sławski І 402–403; Преобр. І 7; Фасмер–Трубачев І 83; Brückner 168; Miki. EW 423; Bern. I 376–377), або з тур. harap «руйнування» (Matzenauer LF 7, 212; Kiparsky OLG 135);
пор. укр. ст. гарапъ «лови, полювання» (XVIII ст.), п. ст. harap «тс.»;
р. арапник, бр. арап֊ нік, гарапнік, п. harap, harapnik, ч. harapník «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

арапій
арапник
гарант
гарап
гарапа
орапник «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
арап білоруська
herab «вниз, додолу» німецька
harap (мисливський вигук для відгону собак від зловленої здобичі) польська
harap «тс.» польська
harap польська
harapnik польська
арапник російська
harap «руйнування» турецька
гарапъ «лови, полювання» українська
гарапнік українська
harapník «тс.» чеська
harap (мисливський вигук для відгону собак від зловленої здобичі) ?
гарапъ «лови, полювання» ?
гарапъ «лови, полювання» ?
harap «тс.» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України