ОЛТАР — ЕТИМОЛОГІЯ

о́лта́р

книжний варіант форми ві́вта́р (див.);
Фонетичні та словотвірні варіанти

олта́рник
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ві́вта́р ?

ві́вта́р

запозичення з латинської мови;
лат. altāre, altar «жертовник, пристрій для спалювання жертви» зводиться до *adaleio «спалюю» (звідки пізніше adoleo «тс.»), однак у мові римлян слово стало вторинно пов’язуватися з прикметником altus «високий» і відповідно пояснювалось як «високе місце, підвищення»;
можливо, що лат. altāre, altar дійшло до слов’ян не безпосередньо, а через двн. altāri;
р. алта́рь, [олта́рь], бр. aлта́р, др. алтарь, олътарь, п. ołtarz, ч. oltář, слц. слн. oltár, болг. олта́р, м. олтар, схв. òлтāр, стсл. алътарь, олътарь;
Фонетичні та словотвірні варіанти

волтаръ (XVII ст.)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
aлта́р білоруська
олта́р болгарська
altāri давньоверхньонімецька
алтарь давньоруська
altāre латинська
altāre латинська
олтар македонська
ołtarz польська
алта́рь російська
òлтāр сербохорватська
oltár словацька
oltár словенська
алътарь старослов’янська
олта́рь українська
олътарь українська
олътарь українська
oltář чеська
*adaleio «спалюю» (звідки пізніше adoleo «тс.») ?
altus «високий» ?
як «високе місце, підвищення» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України