ОГЛАВИ — ЕТИМОЛОГІЯ
о́гла́в «вуздечка, недоуздок»
запозичення з чеської або словацької мови;
ч. ohlav «недоуздок», ohlavec, ohlа́vka «тс.», слц. ohlav «вудила», ohlа́vka, ohlavník «тс.», як і р. [о́голо́вь] «недоуздок», [оголо́вок], п. ogłów, нл. wogłoj, болг. огла́вник, м. оглав, схв. о̏гла̄в, слн. oglàv «тс.», зводяться до псл. *ogolvь, утвореного з прийменника о і основи іменника *golva «голова»;
пор. р. [о́главль] «круговий ремінь вуздечки», ст. оглавь «вуздечка», що є церковнослов’янізмами;
Фонетичні та словотвірні варіанти
огла́вець
«недоуздок»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
огла́вник | болгарська |
оглав | македонська |
wogłoj | нижньолужицька |
ogłów | польська |
*ogolvь | праслов’янська |
о́голо́вь «недоуздок» | російська |
о́главль «круговий ремінь вуздечки» | російська |
о̏гла̄в | сербохорватська |
ohlav «вудила» | словацька |
oglàv «тс.» | словенська |
ohlav «недоуздок» | чеська |
ohlavec | ? |
ohlа́vka «тс.» | ? |
ohlа́vka | ? |
ohlavník «тс.» | ? |
оголо́вок | ? |
о «голова» | ? |
о́главль «круговий ремінь вуздечки» | ? |
оглавь «вуздечка» | ? |
глава́ «розділ (книги та ін.); керівник; (кн. заст.) голова»
через давньоруську мову запозичене з старословʼянської;
стсл. (цсл.) ГЛАВА є закономірним відповідником до укр. голова́;
у значенні «розділ» стсл. ГЛАВА є, очевидно, калькою гр. κεφάλαιον «тс.», похідного від κεφαλή «голова»;
р. глава́ «розділ; керівник», бр. глава́ «розділ», др. кн. глава «голова; розділ; керівник»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
глави́за
«ватажок»
глави́ця
«голова»
о́глав
«зміст»
озагла́вити
при́главки
«деталь у млині»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
глава́ «розділ» | білоруська |
κεφάλαιον «тс.» | грецька |
глава «голова; розділ; керівник» | давньоруська |
глава́ «розділ; керівник» | російська |
ГЛАВА | старослов’янська |
голова́ | українська |
значенні «розділ» | ? |
κεφαλή «голова» | ? |
глава «голова; розділ; керівник» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України