ОВЕС — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
ове́с «Avena L.» (бот.)
псл. ovьsъ;
споріднене з лит. avižà «овес» (можливо, з *aviga), лтс. âuza, прус. wyse, лат. avēna (‹ *avīna ‹ *avig-snā) «тс.», далі, можливо, з гр.αἰγίλωψ «вівсюг; ячмінь на оці»;
іє. *awig̑-;
Махек вважає слово праєвропейським;
сумнівним здається пов’язання з дінд. avasа́m «їда, харчування» (Fick І 12; Потебня РФВ 5, 122) та з вівця́ (Falk–Torp 387);
р. овёс, бр. авёс, др. овьсъ, п. owies, ч. oves, слц. ovos, вл. wows, нл. hows, полаб. vijǝs, болг. ове́с, м. овес, схв. о̀вас, слн. ôves, стсл. овьсъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ві́вса
«вівсяне поле, вівсяні сходи»
(мн.)
вівси́
«тс.»
ві́всик
«вівсюг»
вівси́на
«зернина вівса; стебло вівса»
ві́всисько
«поле, з якого скосили овес»
ві́всище
«тс.»
вівсоватка
«вівсюг золотий, Avena flavescens L.»
вівсю́г
«дикий овес, Avena fatua L.»
вівсю́га́
«вівсюг»
(Ме)
вівсюгува́тий
«зарослий вівсюгом або змішаний з ним»
вівсюк
«тс.; костриця, вівсяниця, Festuca L.»
вівсюне́ць
«Helictotrichon Bess.; [Avena pubescens L. Mak]»
вівся́ний
вівся́ник
«хліб, корж з вівсяного борошна; назва коня в загадці»
вівся́ниця
«костриця Mak; вівсяна солома»
вівсянище
«поле, з якого скосили овес»
вівся́нка
«борошно або крупа з вівса; вівсяна каша або юшка; вівсяна солома»
вовес
говес
«тс.»
івсянка
«вівсяна солома»
овесець
«стоколос польовий, Bromus arvensis L.»
ове́снище
«вівсище»
овесо́к
«рід узору в вишивках»
овсец
«вівсюг золотий»
овси́на
«вівсина»
овсиця
«костриця лучна, Festuсa pratensis Huds.»
овси́ще
«вівсище»
овсьниця
«вівсяна солома»
овсю́г
«вівсюг Г; стоколос розкидистий, Bromus patulus M. et K. Mak»
овсюга
«вівсюг»
овсюгова́тий
«тс.»
овся́ний
овсяни́к
«вівсяник»
овсяни́ця
«вівсяниця»
овся́нище
«вівсище»
овся́нка
«стоколос польовий Г; стоколос житній, Bromus secalinus L. Mak; вівсянка Г»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
авёс | білоруська |
ове́с | болгарська |
wows | верхньолужицька |
avasа́m «їда, харчування» | давньоіндійська |
овьсъ | давньоруська |
*awig̑- | індоєвропейська |
avēna «тс.» (‹ *avīna ‹ *avig-snā) | латинська |
âuza | латиська |
avižà «овес» (можливо, з *aviga) | литовська |
овес | македонська |
hows | нижньолужицька |
vijǝs | полабська |
owies | польська |
ovьsъ | праслов’янська |
wyse | прусська |
овёс | російська |
о̀вас | сербохорватська |
ovos | словацька |
ôves | словенська |
овьсъ | старослов’янська |
oves | чеська |
гр.αἰγίλωψ «вівсюг; ячмінь на оці» | ? |
вівця́ | ? |
овес «гвоздика пишна, Dianthus superbus L.» (бот.)
перенесення назви зумовлене подібністю стебла й листя цих видів гвоздики до вівса;
пов’язане з ове́с1;
р. [овся́нка] «трав’янка, Dianthus deltoides L.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
овся́нка «трав’янка, Dianthus deltoides L.» | російська |
ове́с | ? |
вівся́нка «Leucaspius delineatus Heck.» (іхт.)
похідні утворення від ове́с;
назви зумовлені забарвленням або невеликим розміром і формою риби;
р. [овся́нка], бр. [аўсянка], п. [owsianka], ч. [ovesnice, ovesnička], слц. [ovsienka, ovsianka, ovesnička];
Фонетичні та словотвірні варіанти
ві́всик
ове́с
овся́нка
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
аўсянка | білоруська |
owsianka | польська |
овся́нка | російська |
ovsienka | словацька |
ovsianka | словацька |
ovesnička | словацька |
ovesnice | чеська |
ovesnička | чеська |
ове́с | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України