ОВАЦИЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
ова́ція
запозичення із західноєвропейських мов;
н. Ovatión, фр. англ. ovation походять від лат. ovātio «малий тріумф», пов’язаного з ovo «торжествую, тріумфую», спорідненим з гр. εὐάξω «радісно кричу», буквально «кричу εὐ˜α (на честь Вакха)»;
р. болг. ова́ция, бр. ава́цыя, п. owacja, ч. ovace, слц. ovа́cia, вл. owacija, м. овациjа, схв. о̀ва̄циjа, ова́циjе, слн. ovа́cija;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ovation | англійська |
ава́цыя | білоруська |
ова́ция | болгарська |
owacija | верхньолужицька |
εὐάξω «радісно кричу» | грецька |
ovātio «малий тріумф» | латинська |
овациjа | македонська |
Ovatión | німецька |
owacja | польська |
ова́ция | російська |
циjа | сербохорватська |
ovа́cia | словацька |
ovа́cija | словенська |
ова́циjе | українська |
ovation | французька |
ovace | чеська |
ovo «торжествую, тріумфую» | ? |
буквально «кричу εὐ˜α (на честь Вакха)» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України