ОБЛУК — ЕТИМОЛОГІЯ

облу́к «зігнутий прут, дуга; лука сідла»

псл. oblǫkъ, утворене з префікса ob- і віддієслівної іменної основи lǫk- «лук»;
р. [о́блук] «край воза, саней», бр. [аблу́к] «лубок для ящика і стінок воза», др. облукъ «лука, звід», п. obłąk «лук, дуга», obłęk, [obłącz] «тс.», ч. oblouk «дуга; звід; вигин; лука», слц. oblúk «тс.», вл. нл. wobłuk «лук, дуга, заокруглення, склепіння», нл. hobłuk «дуга», болг. облѣ́к «передня лука сідла», схв. о̀блук «тс.», слн. oblо̀k «дуга»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
аблу́к «лубок для ящика і стінок воза» білоруська
облѣ́к «передня лука сідла» болгарська
wobłuk «лук, дуга, заокруглення, склепіння» верхньолужицька
облукъ «лука, звід» давньоруська
wobłuk «лук, дуга, заокруглення, склепіння» нижньолужицька
hobłuk «дуга» нижньолужицька
obłąk «лук, дуга» польська
obłęk «лук, дуга» польська
oblǫkъ праслов’янська
о́блук «край воза, саней» російська
о̀блук «тс.» сербохорватська
oblúk «тс.» словацька
oblо̀k «дуга» словенська
obłącz «тс.» українська
oblouk «дуга; звід; вигин; лука» чеська
lǫk- «лук» ?

лук «знаряддя для метання стріл; [дуга; знаряддя для обробки шерсті]»

псл. lǫkъ «вигин; вид зброї», пов’язане чергуванням голосних з * lękti «гнути, кривити»;
споріднене з лит. leñkas «лук; дуга, обруч», lankùs «гнучкий», лтс. lùoks «вигин, дуга», luôks «гнучкий»;
іє. *lenk-/lonk- «гнути, кривити»;
р. бр, лук (зброя), др. лукъ «тс.; вигин у сідлі», п. łęk «дуга; [вид зброї]», ч. luk «вид зброї; дуга», слц. luk «вид зброї; вигин», вл. łuk (зброя), болг. лък «вид зброї; смичок», м. лак «вид зброї; кривизна», схв. лу̑к «вид зброї; дуга; смичок», слн. lók «тс.», стсл. лѫкъ (зброя);
Фонетичні та словотвірні варіанти

лука́ «вигин краю сідла»
лука́р «стрілець з лука»
лукова́тий «який має заглибину, кривизну, вигнутий»
луко́вий «тс.»
луко́ви́на «вигин»
лукува́тися «вигинатися, прогинатися»
лучкова́тий «дугоподібний; (про коня) з прогнутою спиною»
лу́чний «зігнутий в дугу»
лу́чни́к «виготовлювач луків; стрілець з лука»
лучо́к «смичок; грабки коси Гриц»«лучник»
облу́к «зігнутий прут, дуга; лука сідла»
облукова́тий «овальний»
облу́чє «холка коня»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
лук (зброя) білоруська
лък «вид зброї; смичок» болгарська
łuk (зброя) верхньолужицька
лукъ «тс.; вигин у сідлі» давньоруська
*lenk-/lonk- «гнути, кривити» індоєвропейська
lùoks «вигин, дуга» латиська
luôks «гнучкий» латиська
leñkas «лук; дуга, обруч» литовська
lankùs «гнучкий» литовська
лак «вид зброї; кривизна» македонська
łęk «дуга; [вид зброї]» польська
lǫkъ «вигин; вид зброї» праслов’янська
*lękti «гнути, кривити» праслов’янська
лук російська
лу̑к «вид зброї; дуга; смичок» сербохорватська
luk «вид зброї; вигин» словацька
lók «тс.» словенська
лѫкъ (зброя) старослов’янська
luk «вид зброї; дуга» чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України