ОБЛУДКИ — ЕТИМОЛОГІЯ

облу́да «удавання, лицемірство, фальш, лицемір; примара; мана; [зовнішній вигляд; оболонка]»

префіксальне утворення від [луди́ти] «приваблювати, заманювати»;
у значенні «зовнішній вигляд, оболонка», можливо, зазнало впливу [лу́ди́на] «верхній одяг» (р. [лу́да] «тс.»);
помилково пов’язувалося (Vaillant у Махека) з псл. blǫdъ «блуд»;
бр. аблу́да «омана», п. obłuda «лицемірство», ч. ст. oblud «обман, брехня; примара», obluda «тс.», слц. obluda «страховисько»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

облу́дка «оболонка, верхня шкірка»
облу́дливий
облу́дний
облу́дник «лицемірна людина»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
аблу́да «омана» білоруська
obłuda «лицемірство» польська
blǫdъ «блуд» праслов’янська
obluda «страховисько» словацька
oblud «обман, брехня; примара»«тс.» чеська
obluda «обман, брехня; примара»«тс.» чеська
луди́ти «приваблювати, заманювати» ?
значенні «зовнішній вигляд, оболонка» ?
лу́ди́на «верхній одяг» (р. [лу́да] «тс.») ?
oblud «обман, брехня; примара»«тс.» ?
obluda «обман, брехня; примара»«тс.» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України