ОБЛУДКА — ЕТИМОЛОГІЯ
облу́да «удавання, лицемірство, фальш, лицемір; примара; мана; [зовнішній вигляд; оболонка]»
префіксальне утворення від [луди́ти] «приваблювати, заманювати»;
у значенні «зовнішній вигляд, оболонка», можливо, зазнало впливу [лу́ди́на] «верхній одяг» (р. [лу́да] «тс.»);
помилково пов’язувалося (Vaillant у Махека) з псл. blǫdъ «блуд»;
бр. аблу́да «омана», п. obłuda «лицемірство», ч. ст. oblud «обман, брехня; примара», obluda «тс.», слц. obluda «страховисько»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
облу́дка
«оболонка, верхня шкірка»
облу́дливий
облу́дний
облу́дник
«лицемірна людина»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
аблу́да «омана» | білоруська |
obłuda «лицемірство» | польська |
blǫdъ «блуд» | праслов’янська |
obluda «страховисько» | словацька |
oblud «обман, брехня; примара»«тс.» | чеська |
obluda «обман, брехня; примара»«тс.» | чеська |
луди́ти «приваблювати, заманювати» | ? |
значенні «зовнішній вигляд, оболонка» | ? |
лу́ди́на «верхній одяг» (р. [лу́да] «тс.») | ? |
oblud «обман, брехня; примара»«тс.» | ? |
obluda «обман, брехня; примара»«тс.» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України