ОБИЛИЕ — ЕТИМОЛОГІЯ
здо́біль «вдосталь, у великій кількості»
очевидно, результат контамінації др. обиль (обилие) «достаток», яке зводиться до псл. *оbіlъ‹*оbѵіlъ, пор. стсл. извилиѥ;
за іншим припущенням, похідне від biti «бити» з розвитком семантики «оббите, обмолочене» ›«багатство, достаток»;
бр. [здо́биль];
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
здо́биль | білоруська |
обиль «достаток» (обилие) | давньоруська |
обилие | давньоруська |
*оbіlъ | праслов’янська |
*оbѵіlъ | праслов’янська |
извилиѥ | старослов’янська |
biti «бити» | ? |
оби́лє «достаток, багатство»
псл. obilъ ‹*obvilъ (пор. стсл. извилиѥ «багатство», възвить «прибуток»);
пов’язується з лит. výti «гнатися, переслідувати», дінд. vḗti «переслідує, прагне», vītáḥ «переслідуваний, якого прагнуть», vītíḥ «жертовна їжа», ав. vayeiti «полювати», лат. vīs «хочеш», vīs «сила», via «дорога», дісл. veiðr «полювання», укр. во́їн, війна́;
припускається також (Трубачев Езиков. изсл. Младенов 337–339) можливість походження слова від би́ти з розвитком значень «оббите, обмолочене» «багатство, численна кількість»;
пов’язується (Варбот 47–49) з псл. obьlъ (‹*obvьlъ) «круглий, великий», *vьlati (valiti) «рухатися у великій кількості»;
недостатньо обґрунтованим є припущення (Machek ESJČ 405) про зв’язок з гр. ὄλβιος «щасливий, багатий, квітучий», похідним від ὄλβος «достаток» і з лит. lãbas «добрий», лтс. прус. labs «тс.», лтс. labība «збіжжя», лит. lãbas «маєток»;
р. оби́льный, др. обилъ «багатий», обильныи «тс.», обилие «багатство; хліб у зерні», п. [obile] «збіжжя», [obiele, obili] (з ч.), ч. obilí, слц. obilie «тс.», obilný «хлібний», болг. оби́лен «багатий», м. обилен «тс.», схв. [о̀бил] «багатий, розкішний», о̀бӣлан, о̏бӣлан «тс.», о̀бӣље «велика кількість; багатство», слн. obílen «багатий, повний», obílje «достаток, багатство», стсл. обилъ «багатий», обилиѥ «багатство, достаток»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
оби́льний
«багатий Ж; ясний, хороший (про день) ЛЧерк»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
vayeiti «полювати» | авестійська |
оби́лен «багатий» | болгарська |
ὄλβιος «щасливий, багатий, квітучий» | грецька |
vḗti «переслідує, прагне» | давньоіндійська |
veiðr «полювання» | давньоісландська |
обилъ «багатий» | давньоруська |
vīs «хочеш» | латинська |
labs «тс.» | латиська |
labība «збіжжя» | латиська |
výti «гнатися, переслідувати» | литовська |
lãbas «добрий» | литовська |
lãbas «маєток» | литовська |
обилен «тс.» | македонська |
obile «збіжжя» | польська |
obilъ ‹*obvilъ (пор. стсл. извилиѥ «багатство», възвить «прибуток») | праслов’янська |
obьlъ «круглий, великий» (‹*obvьlъ) | праслов’янська |
labs «тс.» | прусська |
оби́льный | російська |
о̀бил «багатий, розкішний» | сербохорватська |
obilie «тс.»«хлібний» | словацька |
obilný «тс.»«хлібний» | словацька |
obílen «багатий, повний»«достаток, багатство» | словенська |
obílje «багатий, повний»«достаток, багатство» | словенська |
обилъ «багатий» | старослов’янська |
во́їн | українська |
обильныи «тс.» | українська |
обилие «багатство; хліб у зерні» | українська |
obiele (з ч.) | українська |
obili (з ч.) | українська |
лан | українська |
лан «тс.» | українська |
ље «велика кількість; багатство» | українська |
обилиѥ «багатство, достаток» | українська |
obilí | чеська |
vītáḥ «переслідуваний, якого прагнуть» | ? |
vītíḥ «жертовна їжа» | ? |
vīs «сила» | ? |
via «дорога» | ? |
війна́ | ? |
би́ти «оббите, обмолочене» | ? |
*vьlati «рухатися у великій кількості» (valiti) | ? |
ὄλβος «достаток» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України