НІЧЛІЖНИКИ — ЕТИМОЛОГІЯ

нічлі́г «зупинка на ніч; пасіння худоби вночі; місце для сну і відпочинку вночі»

складне утворення з основ ніч (ст. ночь) і лежа́ти;
можливо, калька нім. Nachtlager «нічліг» (SW III 400; Holub–Kop. 246);
викликає сумнів спроба пояснити др. ночьлѣгъ як результат видозміни наслѣгъ «нічліг» (від сълѣгати) під впливом ночевати (Шмелев ЭИРЯ ІІІ 80–82);
р. ночле́г, бр. начле́г, др. ночьлегъ, ночьлѣгъ, п. nocleg, [nocnig], ч. nocleh, слц. nocl’ah, вл. nóclěhwo;
Фонетичні та словотвірні варіанти

нічліга́нт «нічліжанин; людина, прислана на нічліг»
нічліги́ «пасіння худоби вночі»
нічлігува́ти
нічліжа́ни́н
нічлі́жити
нічлі́жка
нічлі́жний
нічлі́жник
нічлі́жня «нічліжка»
нічляга́н «нічліжанин»
нічніг «нічліг»
ночлі́г «нічліг»
ночлі́ги «пасіння худоби вночі; обряд смаження сала у чернігівському весільному ритуалі»
ночлігува́ти
ночліжа́н «той, хто ночує; ночувальник»
ночліжа́нин «нічліжанин»
ночлі́жник «нічліжник; нічний пастух коней Корз»
ночляже́ник «нічліжник»
поночлежник «тс.»
поночлі́жник «пастух, який нічлігує»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
начле́г білоруська
nóclěhwo верхньолужицька
ночьлѣгъ «нічліг» (від сълѣгати) давньоруська
наслѣгъ «нічліг» (від сълѣгати) давньоруська
сълѣгати давньоруська
ночьлегъ давньоруська
ночьлѣгъ давньоруська
Nachtlager «нічліг» німецька
nocleg польська
nocnig польська
ночле́г російська
nocl'ah словацька
ніч (ст. ночь) українська
ночевати українська
nocleh чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України