НЯВКИ — ЕТИМОЛОГІЯ
на́вка «русалка, мавка (душа померлої нехрещеної дитини, що перетворилася в русалку)»
безпосередньо пов’язане з [нав] «домовина», [навк] «мрець»;
форми ма́вка, [ня́вка] виникли в результаті деетимологізації і зближення з дієсловами [ма́вкати] «нявчати», ня́вкати «тс.»;
п. nawka «мавка», [mawka, miawka] «тс.» (з укр.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
ма́вка
мавський
(у виразі М. Великдень «Великдень русалок»)
ня́вка
«один із злих духів; мавка»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
nawka «мавка» | польська |
mawka «тс.» (з укр.) | польська |
miawka «тс.» (з укр.) | польська |
нав «домовина» | українська |
навк «мрець» | українська |
ма́вка | українська |
ня́вка «нявчати» | українська |
ня́вкати «тс.» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України