НИТИТИСЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
ни́тка
псл. nitь;
споріднене з лит. nýtis «реміза (у ткацькому верстаті)», лтс. nīts «частина ткацького верстата», дінд. niví- «пов’язка на стегнах, фартух», nīvī- «тс.», з чергуванням голосних: гр. νέω «пряду», νήϑω «тс.», νημα «нитка, пряжа», лат. neo, nēre «прясти, ткати», nēmen «пряжа», nētus «тс.», двн. nājan «шити», nāan, nāwan «тс.», гот. nēþla «голка», дірл. snāthe «нитка», лтс. snāt «слабо скручувати», snāte «полотняне покривало», дінд. snā́yati «закутує, одягає»;
іє. *(s)nē-, *(s)nō-, *(s)nei-, *sneu- «зв’язувати, зсукувати, шити, прясти»;
р. нить, ни́тка, бр. ніць, ні́тка, др. нить, нитъка, п. вл. nić, nitka, ч. nit, nitka, слц. nit’, nitka, нл. niś, nitka, полаб. nait, болг. ни́та, ни́шка, м. нишка, [нитка], схв. нȕт, слн. nìt, nítka, стсл. нить;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ни́титися
«обтріпуватися»
нитка́р
ниткова́тий
«ниткоподібний»
нитча́к
«нитчастий черв’як»
(зоол.)
нитча́стий
нитча́тий
«тс.»
ни́тчина
«нитка»
нить
ни́тяний
ни́тянка
ниць
«нитки»
ни́ця
«ниточка»
пони́тчина
«корпія»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ніць | білоруська |
ні́тка | білоруська |
ни́та | болгарська |
ни́шка | болгарська |
nić | верхньолужицька |
nitka | верхньолужицька |
nēþla «голка» | готська |
νέω «пряду» | грецька |
νήϑω «тс.» | грецька |
νῆμα «нитка, пряжа» | грецька |
nājan «шити» | давньоверхньонімецька |
nāan | давньоверхньонімецька |
nāwan «тс.» | давньоверхньонімецька |
niví- «пов’язка на стегнах, фартух» | давньоіндійська |
nīvī- «тс.» | давньоіндійська |
snā́yati «закутує, одягає» | давньоіндійська |
snāthe «нитка» | давньоірландська |
нить | давньоруська |
нитъка | давньоруська |
*(s)nē- | індоєвропейська |
*(s)nō- | індоєвропейська |
*(s)nei- | індоєвропейська |
*sneu- «зв’язувати, зсукувати, шити, прясти» | індоєвропейська |
neo | латинська |
nēre «прясти, ткати» | латинська |
nēmen «пряжа» | латинська |
nētus «тс.» | латинська |
nīts «частина ткацького верстата» | латиська |
snāt «слабо скручувати» | латиська |
snāte «полотняне покривало» | латиська |
nýtis «реміза (у ткацькому верстаті)» | литовська |
нишка | македонська |
нитка | македонська |
niś | нижньолужицька |
nitka | нижньолужицька |
nait | полабська |
nić | польська |
nitka | польська |
nitь | праслов’янська |
нить | російська |
ни́тка | російська |
нȕт | сербохорватська |
nit' | словацька |
nitka | словацька |
nìt | словенська |
nítka | словенська |
нить | старослов’янська |
nit | чеська |
nitka | чеська |
ні́ти́тися «ніяковіти; непокоїтися СУМ; [щулитися, кулитися Г; таїтися, підстерігати Ж]»
похідне утворення від [ніт] «немає» (див.);
р. [ни́титься] «знищуватися, зникати» (з укр.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
знíтитися
нититися
«підстерігати»
ніти́ться
«тане»
(сніг)] Ж
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ни́титься «знищуватися, зникати» (з укр.) | російська |
ніт «немає» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України