НЕХЛЮЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

не́хлю́й «неохайна людина СУМ, МСБГ; незібрана, недбала в своїх діях людина»

запозичення з польської мови;
п. niechluj «нечепура», niechluja «тс.» утворені від niechlujny «неохайний, нечепурний», що виникло, очевидно, з *niechludźny, паралельного укр. [нихлю́жий] «поганий, нікудишній» (Нар. лексіка, Мінск), р. [нехлю́да] «нечепура», [нехлю́за] «тс.» і утвореного за допомогою заперечної частки nie «не» від дієслова [chludzić] «чистити; наводити порядок» (пор. [chludny] «охайний, порядний, чистий»), походження якого неясне;
р. [нехлю́й] «незграбний чоловік» (з укр.), бр. [нехлю́я] «нечепура», [нехлюйный] «неохайний»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

занехлю́їти «забруднити»
нехлю́їти «забруднювати»
нехлю́йний «неохайний, брудний, непорядний»
нехлю́йник «неохайний, нечепурний чоловік»
нехлю́йниця
нехлю́йство «незграбність, недбалість»
нехлю́йствувати
нехлю́я «неохайна, ледача людина»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
нехлю́я «нечепура» білоруська
нехлюйный «неохайний» білоруська
niechluj «нечепура» польська
niechluja «тс.» польська
niechlujny «неохайний, нечепурний» польська
*niechludźny польська
chludzić «чистити; наводити порядок» (пор. [chludny] «охайний, порядний, чистий») польська
chludny польська
нехлю́да «нечепура» російська
нехлю́за «тс.» російська
нехлю́й «незграбний чоловік»укр.) російська
нихлю́жий «поганий, нікудишній» українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України