НЕНАВИСНИЦТВО — ЕТИМОЛОГІЯ

нена́видіти

псл. nenaviděti «не любити; не хотіти бачити», утворене за допомогою префікса ne- «не» від naviděti «ревнувати; охоче дивитися», похідного від viděti «бачити»;
р. ненави́деть, бр. ненаві́дзець, др. ненавидѣти, п. nienawidzić, nienawidzieć, ч. nenávidět, слц. nenávidiet’, нл. ст. njenawistny «ненависний», болг. ненави́ждам «ненавиджу», м. ненавист «ненависть», схв. нена́видети «ненавидіти», стсл. нєнавидѣти «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

нена́видець «ненависник»
нена́видний
нена́видник «тс.»
нена́висливий «недоброзичливий»
нена́висний
нена́висник
ненави́сництво
нена́висть
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ненаві́дзець білоруська
ненави́ждам «ненавиджу» болгарська
ненавидѣти давньоруська
ненавист «ненависть» македонська
njenawistny «ненависний» нижньолужицька
nienawidzić польська
nienawidzieć польська
nenaviděti «не любити; не хотіти бачити» праслов’янська
ne- «не» праслов’янська
naviděti «ревнувати; охоче дивитися» праслов’янська
viděti «бачити» праслов’янська
ненави́деть російська
нена́видети «ненавидіти» сербохорватська
nenávidiet' словацька
нєнавидѣти «тс.» старослов’янська
nenávidět чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України