НЕКТАРНИК — ЕТИМОЛОГІЯ
некта́р
через латинське посередництво (лат. neсtar) запозичено з грецької мови;
гр. νέκταρ «нектар, напій богів» загальноприйнятої етимології не має;
виводиться (Klein 1035; Младенов 350) від гебр. (yáyin) niqṭā́r «духмяне (вино)», пов’язаного з основою сем. q-ṭ-r «робити жертвування, димити»;
пояснюється також (Frisk II 300; Boisacq 660–661; Kluge–Mitzka 507) як утворене з іє. *nek ̑- «смерть» (пор. гр. νεκρός «мертвий») і *tr̥- «перемагати» (пор. дінд. ap-túr «який проходить через воду», pṛtsu-túr «який перемагає в боях»);
р. бр. болг. некта́р, п. ч. nektar, слц. nektár, м. нектар, схв. нȅктāр, слн. néktar;
Фонетичні та словотвірні варіанти
нектари́н
некта́рка
«Nektarinia І11.»
(орн.)
некта́рник
(бот.)
нектарникові
«Nektariniidae»
(орн.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
некта́р | білоруська |
некта́р | болгарська |
niqṭā́r «духмяне (вино)» (yáyin) | гебрайська |
yáyin | гебрайська |
νέκταρ «нектар, напій богів» | грецька |
ap-túr | давньоіндійська |
pṛtsu-túr | давньоіндійська |
*nek ̑- «смерть» (пор. гр. νεκρός «мертвий») | індоєвропейська |
*tr̥- «перемагати» (пор. дінд. ap-túr «який проходить через воду», pṛtsu-túr «який перемагає в боях») | індоєвропейська |
neсtar | латинська |
нектар | македонська |
nektar | польська |
некта́р | російська |
q-ṭ-r «робити жертвування, димити» | семітські |
нȅктāр | сербохорватська |
nektár | словацька |
néktar | словенська |
nektar | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України