НЕДРА — ЕТИМОЛОГІЯ
на́дро́ «лоно, пазуха»
псл. nědro (*ědro), nadro;
результат злиття кінцевого звука n прийменника *vъn «в, у» з початковою частиною іменника *ědro (*adro) ‹ *ēdro (*ōdro), очевидно, спорідненого з гр. οἶδος (ὀιδάω) «живіт, черевна порожнина», дірл. in-athar «нутрощі», двн. in-ādiri «тс.», adara «жила, артерія, кишка, нутрощі», кімр. en-eder-en «нутрощі»;
менш переконливе зіставлення (Brugmann Grundriss I 179 та ін.; Fick KZ 21, 463; Holub–Kop. 238) з вірм. ait «щока», aitnum «набрякаю», aitum «пухлина, нарив», гр. οἶδος «нарив», οἶδμα «пухлина», ὀιδάω (ὀιδέω) «надуваюсь, пухну», двн. eiz «нарив», eitar «отрута», лтс. idra «гнила серцевина дерева»;
припускався (Meillet Études 408–409) малоймовірний зворотний перерозподіл vún-ědro з давнішого vъ-nědro, яке зіставлялося з гр. νηδύς «черево»;
виводилось також (BrŠckner 196) від кореня ja-ti «їхати» на підставі схв. jȁдро «вітрило», jèдро, jȁдрило, jèдрило «тс.», п. ст. jadro «сіть, невід»;
українські форми з на-, можливо, походять з польської мови;
р. не́дра, др. нѣдро, ядра «надра, глибина, нутрощі, лоно», п. nadro «пазуха», zanadrze «тс.», ч. ňadra «перса», слц. nadrá «тс.; пазуха», вл. нл. nadra «перса», болг. недра́ «надра», схв. нȅдра «тс.; пазуха», слн. nédra, [nádrije] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
за́нідро
«пазуха»
на́дра
«глибина, середина»
(мн.)
ні́дриця
«лобкова кістка»
нідро́
«лоно, надра»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
недра́ «надра» | болгарська |
nadra «перса» | верхньолужицька |
ait «щока» | вірменська |
aitnum «набрякаю» | вірменська |
aitum «пухлина, нарив» | вірменська |
ζτρον «живіт, черевна порожнина» (ὀιδάω) | грецька |
οἶδος «нарив» | грецька |
οἶδμα «пухлина» | грецька |
ὀιδέω | грецька |
ὀιδάω | грецька |
ὀιδέω | грецька |
ὀιδάω | грецька |
ὀιδέω | грецька |
ὀιδάω | грецька |
νηδύς «черево» | грецька |
in-ādiri «тс.» | давньоверхньонімецька |
adara «жила, артерія, кишка, нутрощі» | давньоверхньонімецька |
eiz «нарив» | давньоверхньонімецька |
eitar «отрута» | давньоверхньонімецька |
in-athar «нутрощі» | давньоірландська |
нѣдро | давньоруська |
ядра «надра, глибина, нутрощі, лоно» | давньоруська |
en-eder-en «нутрощі» | кімрська |
idra «гнила серцевина дерева» | латиська |
nadra «перса» | нижньолужицька |
jadro «сіть, невід» | польська |
nadro «пазуха»«тс.» | польська |
zanadrze «пазуха»«тс.» | польська |
nědro (*ědro) | праслов’янська |
nadro | праслов’янська |
*ědro | праслов’янська |
*ědro | праслов’янська |
*ědro | праслов’янська |
*ědro | праслов’янська |
*ědro | праслов’янська |
*ědro | праслов’янська |
*ědro | праслов’янська |
*ědro | праслов’янська |
*ědro | праслов’янська |
*ědro | праслов’янська |
*vъn «в, у» | праслов’янська |
*ědro (*adro)(*ōdro) | праслов’янська |
*adro | праслов’янська |
*ēdro | праслов’янська |
*adro | праслов’янська |
*ōdro | праслов’янська |
*ēdro | праслов’янська |
*adro | праслов’янська |
*ōdro | праслов’янська |
*ēdro | праслов’янська |
*adro | праслов’янська |
*ōdro | праслов’янська |
*ēdro | праслов’янська |
*adro | праслов’янська |
*ōdro | праслов’янська |
*ēdro | праслов’янська |
*adro | праслов’янська |
*ōdro | праслов’янська |
*ēdro | праслов’янська |
*adro | праслов’янська |
*ōdro | праслов’янська |
*ēdro | праслов’янська |
*adro | праслов’янська |
vúъn-ědro | праслов’янська |
vúъn-ědro | праслов’янська |
ja-ti «їхати» | праслов’янська |
не́дра | російська |
jȁдро «вітрило» | сербохорватська |
jèдро | сербохорватська |
jȁдрило | сербохорватська |
jèдрило «тс.» | сербохорватська |
нȅдра «тс.; пазуха» | сербохорватська |
nadrá «тс.; пазуха» | словацька |
nédra | словенська |
nádrije «тс.» | словенська |
на- | українська |
ňadra «перса» | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України