МУСОНИ — ЕТИМОЛОГІЯ

мусо́н «вітер, що взимку дме з материка на море, а влітку з моря на материк»

через посередництво романських мов (фр. mousson, порт. monção, ісп. monzon) запозичено з арабської;
ар. máusim «пора року» пов’язане з wasama «таврувати, позначати»;
р. муссо́н, бр. болг. мусо́н, п. muson, monsun, ч. monsun, monzun, слц. monzún, вл. monsun, схв. мòнсӯн, слн. monsún, monsúm;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
máusim «пора року» арабська
мусо́н білоруська
мусо́н болгарська
monsun верхньолужицька
muson польська
monsun польська
муссо́н російська
мòнсӯн сербохорватська
monzún словацька
monsún словенська
monsúm словенська
monsun чеська
monzun чеська
wasama «таврувати, позначати» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України