МУСОНИ — ЕТИМОЛОГІЯ
мусо́н «вітер, що взимку дме з материка на море, а влітку з моря на материк»
через посередництво романських мов (фр. mousson, порт. monção, ісп. monzon) запозичено з арабської;
ар. máusim «пора року» пов’язане з wasama «таврувати, позначати»;
р. муссо́н, бр. болг. мусо́н, п. muson, monsun, ч. monsun, monzun, слц. monzún, вл. monsun, схв. мòнсӯн, слн. monsún, monsúm;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
máusim «пора року» | арабська |
мусо́н | білоруська |
мусо́н | болгарська |
monsun | верхньолужицька |
muson | польська |
monsun | польська |
муссо́н | російська |
мòнсӯн | сербохорватська |
monzún | словацька |
monsún | словенська |
monsúm | словенська |
monsun | чеська |
monzun | чеська |
wasama «таврувати, позначати» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України