МОСКОТА — ЕТИМОЛОГІЯ

мацо́ка «недорікуватий»

очевидно, звуконаслідувальне утворення;
можливо, пов’язане з [моско́та] «нечітка вимова»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
моско́та «нечітка вимова» ?

мозґола́ «сльота, погана погода»

очевидно, псл. *mъzgъlъ «вогкий, сирий», *mьzga «сира погода», віддалено пов’язані з *mьgla «імла, туман, хмара», *mьžiti «мжичити»;
р. мо́зглый «вогкий, сирий», [мзга] «гниль; пліснява; сира погода», [му́зга] «калюжа», схв. сӳ-музга «дощ із снігом», слн. [mozga] «калюжа; болото»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

москота́ «тс.; холодний вітер з дощем восени»
му́скóта́ «тс. О; сльота; грязюка Ж»
му́скола «непогода, дощ із снігом»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
*mъzgъlъ «вогкий, сирий» праслов’янська
мо́зглый «вогкий, сирий» російська
с «дощ із снігом» сербохорватська
mozga «калюжа; болото» словенська
мзга «гниль; пліснява; сира погода» українська
му́зга «калюжа» українська
*mьzga «сира погода» ?
*mьgla «імла, туман, хмара» ?
*mьžiti «мжичити» ?

москота́ти «неясно говорити»

звуконаслідувальне утворення, очевидно, пов’язане з [мо́ска́ти] «бити, стукати»;
припущення для серболужицької форми псл. *molskбез врахування східнослов’янських фактів (Schuster-Šewc 954) здається помилковим;
р. [москота́ть] «говорити скоромовкою; говорити нісенітницю», вл. moskotać «бурмотіти»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

морскота́ти «тс.»
моско́та «нечітка вимова»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
moskotać «бурмотіти» верхньолужицька
*molsk праслов’янська
москота́ть «говорити скоромовкою; говорити нісенітницю» російська
мо́ска́ти «бити, стукати» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України