МОДАЛЬНУ — ЕТИМОЛОГІЯ

хай

похідне утворення від імперативної форми дієслова ха́яти «залишати, покидати»;
до семантики пор. модальну конструкцію н. laß ihn arbeiten «хай він працює», букв. «залиш його працювати»;
бр. хай;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
хай білоруська
laß ihn arbeiten «хай він працює» німецька
ха́яти «залишати, покидати» ?
модальну ?

мода́льний «який виражає модальність»

запозичення з французької мови;
фр. modal «модальний» є похідним від mode «спосіб; модус», яке зводиться до лат. modus «міра; об’єм; правило»;
р. мода́льный, бр. мада́льны, п. modálny, ч. modálnί, слц. modálny, болг. мода́лен, м. модален, схв. мὸдāлан, слн. modálen;
Фонетичні та словотвірні варіанти

мода́льність «поняття логіки і мовознавства, яке виражає оцінку змісту висловлювання чи судження у відношенні до дійсності»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
мада́льны білоруська
мода́лен болгарська
modus «міра; об’єм; правило» латинська
модален македонська
modálny польська
мода́льный російська
мὸдāлан сербохорватська
modálny словацька
modálen словенська
modal «модальний» французька
modálnί чеська
mode «спосіб; модус» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України