МЕТЕЛИЦЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
мете́лиця «вертіж (хвороба овець)»
в результаті деетимологізації зазнало вторинного зближення з motati sę (metati sę) «мотатися (вертітися)»;
псл. motylica «хвороба овець», похідне від motylь «личинка метелика-гнойовика; паразит, який викликає хворобу овець; метелик»;
р. [моты́ль] «черв’як, що заводиться в голові вівці; глист у печінці вівці», бр. матылі́ца «вертіж», п. motylica, ч. motylice, motolice «тс.», нл. mjatelica «глист», болг. мети́л «хвороба овець», м. метил, схв. мèтиљ, слн. metìlj «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
мате́лиця
«тс.»
метени́ця
«тс.; вощинна міль»
моти́ли́ця
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
матылі́ца «вертіж» | білоруська |
мети́л «хвороба овець» | болгарська |
метил | македонська |
mjatelica «глист» | нижньолужицька |
motylica | польська |
motylica «хвороба овець» | праслов’янська |
моты́ль «черв’як, що заводиться в голові вівці; глист у печінці вівці» | російська |
мèтиљ | сербохорватська |
metìlj «тс.» | словенська |
motylice «тс.» | чеська |
motolice «тс.» | чеська |
sę «мотатися (вертітися)» | ? |
motylь «личинка метелика-гнойовика; паразит, який викликає хворобу овець; метелик» | ? |
віхтелити (про вітер, бурю)
очевидно, результат контамінації слів ві́хола, ві́холити «дути, крутити» і мете́лиця «хуртовина»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
віхтелиця
«буря, вихор»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ві́хола | ? |
ві́холити «дути, крутити» | ? |
мете́лиця «хуртовина» | ? |
мес́ти́ (мету́)
іє. *met- «кидати»;
псл. mesti ‹ *met-ti «мести, кидати, метати»;
споріднене з лит. mèsti «кидати», лтс. mest, можливо, також з лат. metere «косити, збирати», ірл. methel «група женців», сбрет. midiff «жну», лат. metῑrῑ «міряти»;
р. мести́, бр. месці́, др. мести «кидати», метла «віник», п. miešć «мести», ч. mésti, слц. miesť, вл. mjesć, нл. mjasć «тс.», полаб. metla «віник», болг. мета́ «мести», м. мете, схв. мèсти, слн. mêsti;
Фонетичні та словотвірні варіанти
виміта́льник
виміта́тися
«виходити, залишати приміщення»
виміта́ч
«вимітальник»
за́ме́т
«кучугура снігу; [заметіль Ж]»
заме́та
«замет; заметіль»
заметелю́га
заме́тистий
заметі́ль
заметі́льниця
«заметіль»
за́меть
«тс.»
замі́т
«замет»
за́міт
«заметіль, хуртовина»
замі́та́вка
«щітка для підлоги; лопата для жару»
заміта́тися
«швидко вибігати, зникати»
замі́ття
«кучугури снігу»
(зб.)
за́міть
«кучугура снігу; заметіль»
змі́тки
«залишки борошна на млиновому камені»
мете́ли́ця
«хуртовина; вид танцю»
мете́льник
«вихор»
мете́льничка
«замітальниця вулиць»
мете́льщик
«замітальник вулиць»
мете́люга
«хуртовина О; кучугура снігу Корз»
меті́ль
«метелиця»
меті́льник
«замітальник»
метла́
метла́стий
«схожий на мітлу»
метли́ще
«мітлище, держално у мітли»
міта́вка
«невеликий віник»
міта́ти
«мести»
міте́лка
«волоток очерету, проса; віник з таких волотків»
мітла́
«великий віник; [комета]»
мітла́стий
«[тс.]; з великими мітелками»
мітла́тий
«тс.»
мітли́ще
«держално у мітли»
мітля́р
«той, хто робить і продає мітли»
міто́вка
«невеликий віник»
міто́лка
«тс.»
міть
«заметіль»
наме́т
«замет снігу»
обме́тиця
«рештки борошна, які обмітають з млинового каменя; борошняний пил, що осідає в млині»
оме́т
«двір, обійстя, тік»
підміта́льний
підміта́льник
помели́ско
«держално у помела»
помело́
«мітла; ганчірка для очищання димарів від сажі»
помелю́ха
«помело»
поме́тиця
«сміття»
поміту́ха
«вимітальниця»
я
«те.; замет»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
месці́ | білоруська |
мета́ «мести» | болгарська |
mjesć | верхньолужицька |
мести «кидати» | давньоруська |
*met- «кидати» | індоєвропейська |
methel «група женців» | ірландська |
metere «косити, збирати» | латинська |
metῑrῑ «міряти» | латинська |
mest | латиська |
mèsti «кидати» | литовська |
мете | македонська |
mjasć «тс.» | нижньолужицька |
metla «віник» | полабська |
miešć «мести» | польська |
мести́ | російська |
мèсти | сербохорватська |
midiff «жну» | середньобретонська |
miesť | словацька |
mêsti | словенська |
метла «віник» | українська |
mésti | чеська |
mesti ‹ *met-ti «мести, кидати, метати» | ? |
мете́лик «Papilio» (ент.)
псл. motylь, metylь «жук, метелик, що заводиться у бруді, гною», похідне від mot- (met-) «гній, покидьки» (пор. р. помёт «твариний послід», стсл. мотыло «гній» пов’язаного з metatí «кидати»; в кінці праслов’янського періоду назва метелика була вторинно зближена з дієсловами metati sę «метатися», motati sę «мотатися» (за характером літання);
безпосереднє виведення псл. metelь (motylь) «метелик» від metati (motati) (КЭСРЯ 273; Schuster-Šewc 927–928; БЕР III 768; Skok II 416–417; Bern. II 42) менш обґрунтоване;
р. моты́ль «метелик», [метелёк, мете́лик] «тс.», [метельки] «крилаті черв’ячки, що нападають на все мокре і брудне», [моты́ль] «черв’як, що заводиться в голові вівці; черв’як, що заводиться у вуликах», бр. маты́ль «метелик», п. motyl «тс.», motylica (хвороба овець), ч. motýl «метелик», [motolice, motel, matoul], слц. motyl’, [motúl᾿, metúl᾿], вл. mjetel, нл. mjatel «тс.», болг. мети́л «паразит, що розвивається в печінці овець; спричинювана ним овеча хвороба», м. метил «тс.», схв. мèтиљ «тс.; [метелик]», слн. metúlj «метелик», [motúlj] «тс.», metílj «[тс.]; овечий паразит»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
заметли́читися
«мати в собі вощинну міль»
(про вулик)
матило́к
матильга
«комаха ряду волохокрилих, Trichoptera; метелик з родини нічниць (совкових), Noctuidae»
мату́ль
«тс.»
мете́лица
«личинка комара дзвінця, Chironomus plumosus L.»
мете́лиця
«вощинна міль; білий жучок у землі, якого використовують для ловіння риби Дейн»
мете́лі
«дикі бджоли»
мете́лок
«метелик»
мете́ль
«білий жучок, якого використовують для ловіння риби»
мети́ль
«тс.»
метильга́
меті́ль
«тс. Дейн; пильщик плодовий яблуневий, Hoplocampa testitudinea Klug Дейн; метелик»
мєтля́к
«метелик»
мота́лька
«метелик»
мотельо́к
мотиле́ць
моти́ль
моти́ль
«личинка комара дзвінця»
моти́льок
мотиля
мотиля́к
моті́ль
мутали́ця
мута́ль
мута́лька
му́тель
му́тиль
муті́ль
му́тлик
«тс.»
читися
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
маты́ль «метелик» | білоруська |
мети́л «паразит, що розвивається в печінці овець; спричинювана ним овеча хвороба» | болгарська |
mjetel | верхньолужицька |
метил «тс.» | македонська |
mjatel «тс.» | нижньолужицька |
motyl «тс.» (хвороба овець) | польська |
motylica «тс.» (хвороба овець) | польська |
motylь | праслов’янська |
metelь «метелик» (motylь) | праслов’янська |
моты́ль «метелик» | російська |
мèтиљ «тс.; [метелик]» | сербохорватська |
motyl' | словацька |
metúlj «метелик» | словенська |
метелёк | українська |
мете́лик «тс.» | українська |
метельки «крилаті черв’ячки, що нападають на все мокре і брудне» | українська |
моты́ль «черв’як, що заводиться в голові вівці; черв’як, що заводиться у вуликах» | українська |
motolice | українська |
motel | українська |
matoul | українська |
motúl' | українська |
metúl' | українська |
motúlj «тс.»«[тс.]; овечий паразит» | українська |
metílj «тс.»«[тс.]; овечий паразит» | українська |
motýl «метелик» | чеська |
metylь «жук, метелик, що заводиться у бруді, гною» | ? |
mot- «гній, покидьки» (met-)(пор. р. помёт «твариний послід», стсл. мотыло «гній» пов’язаного з metatí «кидати»; в кінці праслов’янського періоду назва метелика була вторинно зближена з дієсловами metati sę «метатися», motati sę «мотатися» (за характером літання) | ? |
мітли́ця «польовиця, Agrostis L.; [жарновець віниковий, Sarothamnus scoparius Wimm. Mak; віниччя, Kochia Roth. Mak; стоколос, Bromus L.; костриця лучна, Festuca pratensis Huds.; вівсюнець пухнастий, Avena pubescens; грястиця збірна, Dactylis glomerata L.; аїра, Aira L. Ж; метельник, Sparcium L. Ж; тонконіг, Poa L. Mak; пажитниця п’янка, Lolium temulentum L. Mak» (бот.)
пор. інші назви хрінниці смердючої: [вінички, віничник];
назва зумовлена тим, що колоски цих видів рослин здебільшого зібрані у волоть (мітелку), а також тим, що з них в’яжуть віники (мітли);
псл. metьlica, похідне від metmla «віник»;
р. мете́льник «метельник», метли́ца «метлюг», мя́тлик «тонконіг», [мете́лица] «аїра», [метёлка] «метлюг», [мeтлига] «тонконіг; метлюг звичайний», [метли́к] «тонконіг лучний, Poa pratensis, L.», [метли́чник] «метлюг звичайний», [метля́к] «мітлиця», [мятли́га] «тонконіг лучний», [мятли́ка] «мітлиця біла; тонконіг лучний», [мятли́ца] «тонконіг», бр. мятлі́ца «мітлиця; жарновець віниковий; [стоколос житній, Bromus secalinus L.]», мятлі́чка «метлюг», [мятла] «тс.», [мятлюг] «тс.; мітлиця; стоколос», [мятлюжок] «мітлиця», п. mietlica «мітлиця; [метлюг]», ч. metlice «метлюг; аїра», [metlica] «жарновець віниковий», слц. metlica «метлюг, [аїра]», нл. mjetła «метлюг», болр. [метлица] «тонконіг», [метли́к, метли́ка] «тс.», [метла́] «аїра, Aira capillaris»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
Viscum album L. Mak; костриця лучна Mak»
метелиця
«мітлиця; хрінниця смердюча, Lepidium ruderale L.»
метелишник
«хрінниця смердюча»
метелка
«молочай кипарисовидний, Euphorbia cyparissias L.»
мете́лочки
«хрінниця смердюча»
мете́льник
«Sparcium L.»
метла
«костриця лучна; солодушка звичайна, Hedisarum obscurum»«мітлиця; стоколос; костриця лучна; вівсюнець пухнастий; грястиця збірна; аїра Mak; тонконіг Mak; туніка, Tunica prolifera Scop. Mak»
метличи́ще
«поле, заросле мітлицею»
метлюг
«Apera Adans.; [мітлиця]»
метлю́га
«мітлиця»
метлю́к
«мітлиця звичайна, Agrostis vulgaris With.»
метлюх
«мітлиця»
метлюха
«тс.»
міте́льник
«мітлиця Ж; жарновець віниковий Mák; віниччя Mak»
мітельниця
«мітлиця звичайна»
мітла́
мітли́чина
«мітлиця Ж; метельник Ж; метлюг звичайний, Apera spica venti Ж; жарновець віниковий Mak; віниччя Mak»
мітличка
«етоколос»
мітло́чинє
«мітлиця Ж; метельник Ж; метлюг звичайний Ж; жарновець віниковий Mak»
мотели́ця
«аїра; якась отруйна рослина»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
мятлі́ца «мітлиця; жарновець віниковий; [стоколос житній, Bromus secalinus L.]» | білоруська |
mjetła «метлюг» | нижньолужицька |
mietlica «мітлиця; [метлюг]» | польська |
metьlica | праслов’янська |
мете́льник «метельник» | російська |
метли́ца «метлюг» | українська |
мя́тлик «тонконіг» | українська |
мете́лица «аїра» | українська |
метёлка «метлюг» | українська |
мeтлига «тонконіг; метлюг звичайний» | українська |
метли́к «тонконіг лучний, Poa pratensis, L.» | українська |
метли́чник «метлюг звичайний» | українська |
метля́к «мітлиця» | українська |
мятли́га «тонконіг лучний» | українська |
мятли́ка «мітлиця біла; тонконіг лучний» | українська |
мятли́ца «тонконіг» | українська |
мятлі́чка «метлюг» | українська |
мятла «тс.» | українська |
мятлюг «тс.; мітлиця; стоколос» | українська |
мятлюжок «мітлиця» | українська |
metlica «жарновець віниковий»«метлюг, [аїра]» | українська |
cлц. metlica «жарновець віниковий»«метлюг, [аїра]» | українська |
метли́к | українська |
метли́ка «тс.» | українська |
метла́ | українська |
Aira capillaris» | українська |
metlice «метлюг; аїра» | чеська |
інші | ? |
metmla «віник» | ? |
метлица «тонконіг» | ? |
сміть «завірюха, метелиця» (зах.)
похідне утворення від ме́сти́, паралельне до [міть] «завірюха», мете́лиця «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ме́сти́ | українська |
міть «завірюха» | українська |
мете́лиця «тс.» | українська |
хурде́лиця «завірюха»
експресивне утворення, що виникло на основі слів хуртови́на та мете́лиця;
Фонетичні та словотвірні варіанти
фурдели́ґа
фурде́лити
фурде́ли́ця
фурделі́ти
фурдилиґа
фурді́лі́ти
хурдебе́лить
хурде́лити
«хуртовинити»
хурде́ля
хурделя́ть
«хурделити»
хурди́га
«тс.»
хурдили́ґа
хурдиля́ти
«тс.»
хурди́ста
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
хуртови́на | ? |
мете́лиця | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України