МЕРАХ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
мер «голова муніципалітету»
запозичення з французької мови;
фр. maire походить від лат. maior «більший»;
р. мэр, мер, бр. мэр, п. ч. mer;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ме́рія
«муніципальне управління»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
мэр | білоруська |
maior «більший» | латинська |
mer | польська |
мэр | російська |
мер | російська |
maire | французька |
mer | чеська |
ме́ре «мабуть, майже; точно Ж; дійсно, справді; чисто, без домішки; щоб лише О»
очевидно, запозичення з польської мови;
п. [mere] «наче, ніби, майже» походить від лат. mēre «цілком, чисто», пов’язаного з merus «чистий, не змішаний, справжній», що зіставляється з дірл. ē-mer «не блискучий, не яскравий», дангл. ā-mėrian «очищати; перевіряти, випробовувати»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ā-mėrian «очищати; перевіряти, випробовувати» | давньоанглійська |
ǫē-mer «не блискучий, не яскравий» | давньоірландська |
mēre «цілком, чисто» | латинська |
merus «чистий, не змішаний, справжній» | латинська |
mere «наче, ніби, майже» | польська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України