МЕЛЕТІЮ — ЕТИМОЛОГІЯ
Меле́тій
через церковнослов’янське посередництво запозичено в давньоруську мову з грецької;
гр. Μελέτιος (букв. «турботливий» або «старанний до навчання») утворене від μελέτη «турбота; навчання», пов’язаного з μέλω «турбуюся, піклуюся» неясного походження;
р. бодр. Меле́тий, бр. Мяле́цій, др. Мелетій, п. Meleciusz, м. Мелетий, схв. Мелетије, стсл. Мєлєтии;
Фонетичні та словотвірні варіанти
Мелентии
(1370)
Меле́та
Меле́тій
«поучителенъ»
(1627)
Меле́ша
Мелешка
(1438)
Мелешко
(1392)
Меле́шко
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Мяле́цій | білоруська |
Μελέτιος утворене від μελέτη «турбота; навчання» (букв. «турботливий» або «старанний до навчання») | грецька |
Мелетій | давньоруська |
Мелетий | македонська |
Meleciusz | польська |
Меле́тий | російська |
Мелетије | сербохорватська |
Мєлєтии | старослов’янська |
μέλω «турбуюся, піклуюся» | ? |
Меле́тий | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України