МЕЛАНХОЛІЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

меланхо́лія «похмурий настрій, сум, туга»

запозичення з латинської мови;
лат. melancholia «депресія, поганий настрій; розлиття чорної жовчі» походить від гр. μελαγχολία «розлиття чорної жовчі», яке складається з основ прикметника μέλας (род. в. μέλανος) «чорний» та іменника χολή «жовч», спорідненого з лат. fel, лтс. žults «жовч», псл. *zьlčь (žьlčь), укр. жовч;
р. болг. меланхо́лия, бр. меланхо́лія, п. melancholia, ч. melancholie, слц. melanchólia, вл. melancholija, нл. melancholiрki «меланхолійний», схв. меланхòлија, меланкòлија, слн. melanholíja;
Фонетичні та словотвірні варіанти

меланхолі́йний
меланхо́лік
меланхолі́чний
меля (н)холѣя (хвороба)(1642)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
меланхо́лія білоруська
меланхо́лия болгарська
melancholija верхньолужицька
μελαγχολία «розлиття чорної жовчі» грецька
melancholia «депресія, поганий настрій; розлиття чорної жовчі» латинська
fel латинська
žults «жовч» латиська
melancholiрki «меланхолійний» нижньолужицька
melancholia польська
*zь$lčь) праслов’янська
меланхо́лия російська
меланхòлија сербохорватська
melanchólia словацька
melanholíja словенська
жовч українська
меланкòлија українська
melancholie чеська
μέλανος «чорний» ?
χολή «жовч» ?

манко́лія «меланхолія»

запозичення з польської мови;
п. [mankolija] «тс.» є результатом видозміни слова melancholia, що відповідає укр. меланхо́лія;
Фонетичні та словотвірні варіанти

манкулюва́ти «тужити»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
mankolija «тс.» польська
меланхо́лія українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України