МАҐЕРКА — ЕТИМОЛОГІЯ

гаме́ра «ковпак у формі зрізаного конуса»

не зовсім ясне;
може бути зіставлене з [маґе́рка] «(чотирикутна) шапка» і з рум. gamélă «солдатський казанок»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гаме́рка «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
gamélă «солдатський казанок» румунська
маґе́рка «(чотирикутна) шапка» ?

маге́рка «повстяна шапка»

запозичення з польської мови;
п. magierka «угорська шапка», [gamerka], як і ч. maděra «тс.», походить від етнічної назви п. madiar, madziar «угорець, мадяр»;
р. [маге́рка] «валяна біла шапка; цеберко», бр. маге́рка «чоловіча валяна шапка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

маг
маґе́рка
маґє́рка
маги́рка
магі́рка
маґі́рка
маґя́рка «чоловічий головний убір»
малге́рка «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
маге́рка «чоловіча валяна шапка» білоруська
magierka «угорська шапка» польська
madiar польська
маге́рка «валяна біла шапка; цеберко» російська
maděra «тс.» чеська
gamerka ?
madziar «угорець, мадяр» ?

маґє́рка «ковила та прикраса головного убору з неї» (бот.)

очевидно, результат перенесення назви головного убору [маге́рка, маґе́рка] на прикрасу і рослину, з якої ця прикраса робилася;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
маге́рка ?
маґе́рка ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України