МАҐЕРКА — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
гаме́ра «ковпак у формі зрізаного конуса»
не зовсім ясне;
може бути зіставлене з [маґе́рка] «(чотирикутна) шапка» і з рум. gamélă «солдатський казанок»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
гаме́рка
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
gamélă «солдатський казанок» | румунська |
маґе́рка «(чотирикутна) шапка» | ? |
маге́рка «повстяна шапка»
запозичення з польської мови;
п. magierka «угорська шапка», [gamerka], як і ч. maděra «тс.», походить від етнічної назви п. madiar, madziar «угорець, мадяр»;
р. [маге́рка] «валяна біла шапка; цеберко», бр. маге́рка «чоловіча валяна шапка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
маг
маґе́рка
маґє́рка
маги́рка
магі́рка
маґі́рка
маґя́рка
«чоловічий головний убір»
малге́рка
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
маге́рка «чоловіча валяна шапка» | білоруська |
magierka «угорська шапка» | польська |
madiar | польська |
маге́рка «валяна біла шапка; цеберко» | російська |
maděra «тс.» | чеська |
gamerka | ? |
madziar «угорець, мадяр» | ? |
маґє́рка «ковила та прикраса головного убору з неї» (бот.)
очевидно, результат перенесення назви головного убору [маге́рка, маґе́рка] на прикрасу і рослину, з якої ця прикраса робилася;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
маге́рка | ? |
маґе́рка | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України