МАТНИСТА — ЕТИМОЛОГІЯ

ма́тня́ «середня частина невода, куди потрапляє риба; частина штанів, де сходяться холоші; [пастка Ж; велика порція їжі О]»

псл. matica «осередок, середня частина», пов’язане з mati «мати»;
менш переконливе пов’язання (Фасмер II 582; Brückner 325; Noga Μνήμα 450 – 451) з мота́ти, як і зближення (Bern. II 25) з ма́ятися;
р. матня́ «середня частина невода; середня частина штанів», [мотня́] «тс.», [ма́тица] «середня частина невода», [ма́тка], бр. матня́ «тс.», п. matnia «тс.; мисливська пастка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ма́тица «центральна частина волока, в якій збирається риба»
матни́стий «з великою матнею» (про. штани)
мату́ла «уся сітка невода, крім матні»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
матня́ «тс.» білоруська
matnia «тс.; мисливська пастка» польська
matica «осередок, середня частина» праслов’янська
матня́ «середня частина невода; середня частина штанів» російська
мотня́ «тс.» українська
ма́тица «середня частина невода» українська
ма́тка українська
mati «мати» ?
мота́ти ?
ма́ятися ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України