МАНТИЛЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
манти́лья «покривало на голову та плечі (в Іспанії); коротка жіноча накидка без рукавів»
запозичено з іспанської мови, можливо, через посередництво німецької або французької (н. Mantílle, фр. mantille);
ісп. mantilla «тс.» походить від лат. mantellum «покривало, плащ», зменш. від manta «плащ», для якого припускається кельтське походження;
р. манти́лья, бр. манты́лья, п. mantyla, ч. слц. mantila, болг. манти́ля, схв. мантùља, слн. mantílja;
Фонетичні та словотвірні варіанти
манти́лька
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
манты́лья | білоруська |
манти́ля | болгарська |
mantilla «тс.» | іспанська |
mantellum «покривало, плащ» | латинська |
mantyla | польська |
манти́лья | російська |
мантùља | сербохорватська |
mantila | словацька |
mantílja | словенська |
mantila | чеська |
від manta «плащ» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України