МАЛЯРИКИ — ЕТИМОЛОГІЯ

малярі́я

запозичення з італійської мови;
іт. malária «малярія» виникло на основі словосполучення mala aria «погане повітря» (причиною захворювання певний час вважалося важке повітря на болотах), в якому mala походить від лат. mala, форми жін. р. прикметника malus «поганий», a aria «повітря» зводиться до лат. āēr «тс.», що походить від гр. αήρ «туман, повітря»;
р. маляри́я, бр. маляры́я, п. malaria, ч. malárie, слц. malária, вл. malarija, болг. мала́рия, м. маларија, схв. мàлāpuja, слн. malárija;
Фонетичні та словотвірні варіанти

маля́рик «хворий на малярію»
малярі́йний
малярі́йник «комар-довгоніг» (ент.)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
маляры́я білоруська
мала́рия болгарська
malarija верхньолужицька
αήρ «туман, повітря» грецька
malária «малярія» італійська
mala латинська
āēr «тс.» латинська
маларија македонська
malaria польська
прикметника malus «поганий» російська
маляри́я російська
мàлāpuja сербохорватська
malária словацька
malárija словенська
malárie чеська
aria «погане повітря» (причиною захворювання певний час вважалося важке повітря на болотах) ?
прикметника malus «поганий» ?
aria «повітря» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України