МАГАЗИННИК — ЕТИМОЛОГІЯ
магази́н «крамниця; комора; склад; частина апарата або приладу (найчастіше зброї); [додаткові рамки у вулику ЛексПол]»
через посередництво західноєвропейських мов (нім. Magazín, фр. magasin, іт. maggazzino «магазин, склад», пор. також ісп. ст. magacén «тс.») запозичено з арабської;
араб. maházin є формою множини від mahzu;
n «склад», похідного від házana «він зібрав, нагромадив»;
р. болг. магази́н, бр. магазі́н, п. magazyn «магазин; ілюстрований журнал», ч. слц. magazín «універмаг; ілюстрований журнал», вл. magacin «магазин, склад, депо», м. магазин «склад, магазин; журнал», схв. магàзӣн, магàцӣн «тс.», слн. magazín «склад; депо; магазин»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
мага́зи́н
«колгоспна комора»
магазине́р
«власник крамниці; продавець у крамниці»
магази́нка
«рушниця з магазином»
магази́нник
«комірник»
магазі́н
«магазин; колгоспне приміщення для зерна, амбар; скляний резервуар лампи, в який наливають гас»
маказин
«колгоспне приміщення для зерна, амбар»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
mahā́zin | арабська |
mahā́zin | арабська |
házana «він зібрав, нагромадив» | арабська |
магазі́н | білоруська |
магази́н | болгарська |
magacin «магазин, склад, депо» | верхньолужицька |
maggazzino | італійська |
magacén | італійська |
магазин «склад, магазин; журнал» | македонська |
Magazín | німецька |
magazyn «магазин; ілюстрований журнал» | польська |
магази́н | російська |
магàзӣн | сербохорватська |
magazín «універмаг; ілюстрований журнал» | словацька |
magazín «склад; депо; магазин» | словенська |
магàцӣн «тс.» | українська |
magasin | французька |
magazín «універмаг; ілюстрований журнал» | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України