МАГАЗЕЙ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
магазе́й «магазин для зберігання зерна; комора»
очевидно, через посередництво російської мови запозичено з голландської;
гол. magazijn «склад», як і фр. magasin «магазин; склад», нім. Magazín «тс.», походить від ар. mahāzin (мн.) «склади»;
менш обґрунтоване виведення від нгр. μαγαζί (Фасмер ГСЭ III 118) або від тур. magaza «тс.» (Mikl. EW 180; TEl Nachtr. 2, 168), які зводяться до того самого арабського джерела (одн. ар. mahzūn);
пор. запозичені з турецької мови болг. [магаза́ (мааза́, маза́)] «підвал», м. мааза «склад», заст. магаза, схв. магàза «тс.»;
р. [магазе́й, магазе́я] «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
mahāzin «склади» (мн.) | арабська |
mahzūn | арабська |
магаза́ «підвал» (мааза́, маза́)] | болгарська |
мааза́ | болгарська |
маза́ | болгарська |
magazijn «склад» | голландська |
мааза «склад» | македонська |
магаза | македонська |
Magazín «тс.» | німецька |
μαγαζί | новогрецька |
магазе́й | російська |
магазе́я «тс.» | російська |
магàза «тс.» | сербохорватська |
magaza «тс.» | турецька |
magasin «магазин; склад» | французька |
гамазе́й «будівля для зберігання речей, хліба» (заст.)
результат видозміни слова магази́н, [магазе́й], очевидно, під впливом [гамза́] «казна»;
р. [гамазе́я] «склад», бр. [гамазе́я] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
гамазе́йщик
гамазе́я
гамази́н
гама́зия
гамазі́й
гамазі́я
хамазе́й
хамазе́я
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
гамазе́я «тс.» | білоруська |
гамазе́я «склад» | російська |
магази́н | ? |
магазе́й | ? |
гамза́ «казна» | ? |
хамазе́й «громадська комора»
утворення, паралельне до гамазе́й, що виникло в результаті видозміни слова магази́н, [магазе́й];
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
гамазе́й | ? |
магази́н | ? |
магазе́й | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України