ЛІТУРГІЙНА — ЕТИМОЛОГІЯ
літургі́я «церковна відправа у християнстві; обідня»
через церковнослов’янське посередництво запозичено у давньоруську мову з грецької;
гр. λειτουργία (атт. λητουργία) «громадська повинність, державна служба, служіння» є складним словом, утвореним з основи λειτ-, пов’язаної з λᾱός (атт. λεώς) «народ, люди, натовп, колектив», яке не має задовільної етимології, і -ουργία, пов’язаної з ἔργον «робота», спорідненої з ав. varǝsǝm, двн. werk, англ. work «тс.»;
р. болг. литурги́я, бр. літургі́я, др. литургия, п. слц. liturgia, ч. liturgie, вл. нл. liturgija, м. литургиjа, схв. литỳргиjа, слн. liturgíja, стсл. литоургига;
Фонетичні та словотвірні варіанти
літургі́йний
літургі́чний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
varǝsǝm | авестійська |
work «тс.» | англійська |
λητουργία | аттічний |
λεώς «народ, люди, натовп, колектив» | аттічний |
літургі́я | білоруська |
литурги́я | болгарська |
liturgija | верхньолужицька |
λειτουργία «громадська повинність, державна служба, служіння» (атт. λητουργία) | грецька |
-ουργία | грецька |
ἔργον «робота» | грецька |
λειτ- | грецька |
λᾱός | грецька |
werk | давньоверхньонімецька |
литургия | давньоруська |
литургиjа | македонська |
liturgija | нижньолужицька |
liturgia | польська |
литурги́я | російська |
литỳргиjа | сербохорватська |
liturgia | словацька |
liturgíja | словенська |
литоургига | старослов’янська |
liturgie | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України