ЛІТОТА — ЕТИМОЛОГІЯ
літо́та «зворот мови, протилежний перебільшенню (гіперболі); пом’якшення виразу через заміну його рівнозначним, але у формі заперечення»
інтернаціональний термін, утворений на основі гр. λῑτότης «очевидність, прямота, простота», похідного від λῑτός «гладкий, простий», пов’язаного з λεĩος «рівний», спорідненим з лат. lēvis «гладкий», līmax «слимак», укр. слима́к;
р. лито́та, бр. літо́та, п. ч. litotes, болг. лито́тес, схв. литòта, слн. litóta, litotes «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
літо́тес
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
літо́та | білоруська |
лито́тес | болгарська |
λῑτότης «очевидність, прямота, простота» | грецька |
λῑτός «гладкий, простий» | грецька |
λεĩος «рівний» | грецька |
lēvis «гладкий» | латинська |
līmax «слимак» | латинська |
litotes | польська |
лито́та | російська |
литòта | сербохорватська |
litóta «тс.» | словенська |
litotes «тс.» | словенська |
слима́к | українська |
litotes | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України