ЛІВЦУН — ЕТИМОЛОГІЯ
лі́ви́й
псл. lěvъ «лівий, неправий, несправедливий, фальшивий, злий»;
споріднене з лат. laevus «лівий; скривлений, схилений до землі», гр. λαιός (‹ *λαιϜός) «лівий», лит. [išlaivóti] «робити вигини, викручувати»;
іє. *laiu̯o-, можливо, з первісним значенням «кривий, викривлений» (пор. розвиток семантики антонімічного псл. pravъ «правий» від «прямий», а також схв. [krȋv] «лівий» при крȗв «кривий; винний; фальшивий»);
р. ле́вый, бр. ле́вы, др. лѣвыи «лівий; неправий, злий», п. lewy «лівий; незаконний», ч. levý «тс.; неправильний», слц. l’avý «тс.», вл. нл. lěwy «лівий», полаб. levĕ (lĕva), болг. ляв, м. лев, [ляв], схв. лȕjевӣ, [lȇvi, lévī], слн. lȇv, стсл. лѣвъ «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
влі́во
злі́ва
левшу́н
«лівша»
лє́вшу́н
лившу́н
«тс.»
ліва́к
«опортуніст, що прикривається революційними фразами; той, хто використовує робочий час для додаткових підробітків; [ліва рука О; лівша; віл або кінь, що на оранці ходить попід борозною Ник]»
ліва́ка
«лівша»
ліва́с
«тс.»
ліва́цтво
лівацу́н
«лівша»
(згруб.)
ліва́чка
«жінка-лівша; хата по лівий бік від сіней (у гуцулів)»
лівашта́н
«лівша»
лівизна́
лівий
«спід, нижня сторона (вишивки)»
ліви́ця
«ліва рука; [лівий бік Ж; низина на лівому березі річки Ч]»
лі́ві
«прихильники радикальної політики»
ліві́ти
ліві́шати
лівку́н
«лівша О; незграбний Ж»
лівни́к
«низина на лівому березі річки»
лівца́н
«лівша»
лівцу́н
лівша́
люша́
«тс.»
налі́во
улі́во
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ле́вы | білоруська |
ляв | болгарська |
lěwy «лівий» | верхньолужицька |
λαιός «лівий» (‹ *λαιϜ$ός) | грецька |
*λαιϜός | грецька |
*λαιϜός | грецька |
*λαιϜός | грецька |
*λαιϜός | грецька |
лѣвыи «лівий; неправий, злий» | давньоруська |
*laiu̯o- | індоєвропейська |
laevus «лівий; скривлений, схилений до землі» | латинська |
išlaivóti «робити вигини, викручувати» | литовська |
лев | македонська |
ляв | македонська |
lěwy «лівий» | нижньолужицька |
levĕ (lĕva) | полабська |
lĕva | полабська |
lĕva | полабська |
lĕva | полабська |
lĕva | полабська |
lĕva | полабська |
lĕva | полабська |
lĕva | полабська |
lewy «лівий; незаконний» | польська |
pravъ | праслов’янська |
ле́вый | російська |
крȗв «кривий, викривлений» (пор. розвиток семантики антонімічного псл. pravъ «правий» від «прямий», а також схв. [krȋv] «лівий» при крȗв «кривий; винний; фальшивий») | сербохорватська |
krȋv | сербохорватська |
krȋv | сербохорватська |
лȕjевӣ | сербохорватська |
lȇvi | сербохорватська |
lévī | сербохорватська |
l'avý «тс.» | словацька |
lȇv | словенська |
лѣвъ «тс.» | старослов’янська |
levý «тс.; неправильний» | чеська |
lěvъ «лівий, неправий, несправедливий, фальшивий, злий» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України