ЛЯГАТЬ — ЕТИМОЛОГІЯ
ля́жка «стегно»
очевидно, запозичення з російської мови;
р. ля́жка, [ляшка] є зменш. формою від [ля́га] «тс.» (звідки р. ляга́ть «бити ногою; гойдатися]»), яке зводиться до псл. *lęg-, можливо, спорідненого з лит. lingúoti «гойдати», lìngė «жердина, до якої підвішують колиску», лтс. lĩnguôt, lĩgât «гойдати(ся)», ļeñgât «хитатися», дінд. láṅghati «підскакує»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ля́шка
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
láṅghati «підскакує» | давньоіндійська |
lĩnguôt | латиська |
lĩgât «гойдати(ся)» | латиська |
ļeñgât «хитатися» | латиська |
lingúoti «гойдати» | литовська |
lìngė «жердина, до якої підвішують колиску» | литовська |
*lęg- | праслов’янська |
ля́жка | російська |
ляшка | російська |
ля́га «тс.» (звідки р. ляга́ть «бити ногою; гойдатися]») | російська |
ляга́ть | російська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України