ЛЮШНІ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
лю́шня́ «дерев’яна деталь, яка зв’язує вісь воза з полудрабком; [підпірка Ж]»
запозичення з польської мови;
п. luśnia, [liśnia, lisznia, lucznia], як і ч. líšeň, [l’ušňa̱, lučńa], ст. l’ušňe, слц. [lušňa, lušeň] «тс.», походить від свн. liuhse (нвн. [Leuchse, lîse, liehs]) «тс.»;
існує думка і про спорідненність німецьких і слов’янських слів (Bern. I 759; Kluge– Mitzka 437);
р. [люшня́], бр. [лю́шня];
Фонетичні та словотвірні варіанти
клу́шня
лічня
«тс.»
лішня
лучня́
лушня́
люше́нний
«який має люшню»
налу́шник
«кільце, яким кріпиться люшня до полудрабка»
налю́шник
налю́шня
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
лю́шня | білоруська |
Leuchse | нововерхньонімецька |
lîse | нововерхньонімецька |
liehs | нововерхньонімецька |
luśnia | польська |
liśnia | польська |
lisznia | польська |
lucznia | польська |
люшня́ | російська |
liuhse «тс.» (нвн. [Leuchse, lîse, liehs]) | середньоверхньнімецька |
lušňa «тс.» | словацька |
lušeň | словацька |
líšeň | чеська |
l'ušňa̱ | чеська |
lučńa | чеська |
l'ušňe (ст.) | чеська |
ле́вча́ «люшня Ж, дерев’яна або залізна частина люшні О»
запозичення з угорської мови;
ур. [Iöcs] «люшня; нога» походить від нвн. [Leuchse], яке виникло з свн. liuhse «тс.», очевидно, спорідненого з псл. ljušьnja, укр. лю́шня́;
п. [lewcza], ч. [l’evča], слц. [levča], схв. лȇвча «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
зале́вчник
«кілочок на кінці осі у возі»
левч
«люшня»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Leuchse | нововерхньонімецька |
lewcza | польська |
ljušьnja | праслов’янська |
лȇвча «тс.» | сербохорватська |
liuhse «тс.» | середньоверхньнімецька |
levča | словацька |
лю́шня́ | українська |
l'evča | чеська |
löcs «люшня; нога» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України