ЛОЗУНГИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ло́зунг «гасло»
через посередництво російської мови запозичено з німецької;
нвн. Lòsung «розпізнавальний крик (пароль) бойовий клич» походить від свн. losunge, lōӡunge «тс.», з яким, очевидно, пов’язане нвн. Los «жеребок, лотерейний білет, доля», що в XV ст. мало значення «гральна кісточка; дощечка, плитка (з паролем, бойовим закликом)»;
р. бр. болг. ло́зунг, м. лозунг, лозинка, схв. лòзӣнка;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ло́зунг | білоруська |
ло́зунг | болгарська |
лозунг | македонська |
лозинка | македонська |
Lòsung «розпізнавальний крик (пароль) бойовий клич» | нововерхньонімецька |
Los «жеребок, лотерейний білет, доля» | нововерхньонімецька |
ло́зунг | російська |
лòзӣнка | сербохорватська |
losunge | середньоверхньнімецька |
lōӡunge «тс.» | середньоверхньнімецька |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України