ЛОБОДЯНЕ — ЕТИМОЛОГІЯ
лобода́ «Chenopodium L.; [лутига, Atriplex L.; шпінат городній, Spinаcea oleracea L. Mak]» (бот.)
псл. *elboda, звідки lebeda i loboda;
споріднене з лат. albus «білий, блідий, світлий», гр. ἀλφός «білий висип на тілі», укр. ле́бідь;
іє. *albho «білий»;
назва рослини зумовлена зовнішнім виглядом листя, ніби притрушеного білим пилком (особливо у лободи білої, Chenopodium album L.; пор. іншу її назву [мучи́нець] Ж);
семантичну паралель становить лит. bаlánda «лобода», пов’язaне з лит. bálti «біліти», báltas «білий»;
менш вірогідним є припущення про спорідненість псл. *elboda і лит. balánda «лобода», нвн. Melde «лутига; лобода; Atriplex; «Chenopodium», гр. βλίĩον «тс.» (Machek ESJČ 323; Jm. rostl. 83; LP II 149; ZfSlPh 19, 66–67; Mikkola Balt. u. Slav. 46; Mikl. EW 428);
пропонувалася також праформа *olboda (Bern. I 698), імовірності якої суперечить матеріал південнослов’янських мов, де замість початкового ло- було б ла-;
відзначався збіг з тур. labada «щавель, Rumех alpinus» (Радлов IIІ 739), тат. алабота «лобода» та ін. (Дмитриев 561; Жаримбетов РР 1976/3, 102–105);
р. лебеда́ «лутига; лобода», [лобода́, лобуда́] «тс.», бр. лебяда́ «лобода», лябе́днік «лутига», др. лебеда́, лобода́, п. lebioda «лобода», łoboda «лутига», ч. lebeda «лутига; [лобода]», слц. loboda «лутига», [lebeda], вл. пл. łoboda, болг. ло́бода, [łobuda, łobda, łabda], м. лобода, схв. лобòда, [лобуда, лобода], ели. lebéda, loboda «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
лебеда
«лутига; лобода»
лобі́дка
«лутига садова. Atriplex hortensis L.»
лободи́на
«стеблина лободи»
лободи́ця
«лобода»
лободо́вий
лободо́ві
лободя́ний
лободя́ник
«хліб з лободою»
(заст.)
лободя́нка
«страва з лободи»
(заст.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
лебяда́ «лобода» | білоруська |
лябе́днік «лутига» | білоруська |
ло́бода | болгарська |
łoboda | верхньолужицька |
ἀλφός «білий висип на тілі» | грецька |
βλίĩον «тс.» | грецька |
лебеда́ | давньоруська |
лобода́ | давньоруська |
*albho «білий» | індоєвропейська |
albus «білий, блідий, світлий» | латинська |
bаlánda «лобода» | литовська |
bálti «біліти» | литовська |
báltas «білий» | литовська |
balánda «лобода» | литовська |
лобода | македонська |
Melde «лутига; лобода; Atriplex; «Chenopodium» | нововерхньонімецька |
lebioda «лобода»«лутига» | польська |
łoboda «лобода»«лутига» | польська |
*elboda | праслов’янська |
lebeda | праслов’янська |
loboda | праслов’янська |
lebeda | праслов’янська |
loboda | праслов’янська |
lebeda | праслов’янська |
loboda | праслов’янська |
lebeda | праслов’янська |
loboda | праслов’янська |
lebeda | праслов’янська |
loboda | праслов’янська |
*elboda | праслов’янська |
*olboda | праслов’янська |
лебеда́ «лутига; лобода» | російська |
лобода́ | російська |
лобуда́ «тс.» | російська |
лобòда | сербохорватська |
лобуда | сербохорватська |
лабода | сербохорватська |
loboda «лутига» | словацька |
lebeda | словацька |
lebéda «тс.» | словенська |
loboda «тс.» | словенська |
алабота «лобода» | татарська |
labada «щавель, Rumех alpinus» | турецька |
ле́бідь | українська |
мучи́нець | українська |
мучи́нець | українська |
мучи́нець | українська |
мучи́нець | українська |
lebeda «лутига; [лобода]» | чеська |
ло- | ? |
ла- | ? |
łoboda | ? |
łobuda | ? |
łobda | ? |
łabda | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України