ЛИТАВРИСТ — ЕТИМОЛОГІЯ
лита́вра «різновид барабана»
запозичення з грецької мови;
сгр. *πολυταυρέα «литаври» складається з основи πολύ «багато», спорідненої з дінд. purú-, гот. двн. filu «тс.» і, далі, з гр. πλέως «повний», псл. *рьnъ «тс.», укр. по́вний, і форми ταυρέα «литаври; бичача шкіра», похідної від ταύρος «бик», спорідненого з лит. taũras «бик, буйвол», псл. turъ «тур, буйвол», укр. тур;
на ґрунті східнослов’янських мов зазнало гаплології у виразах типу «бити по (по)литаврах»;
думка про походження від араб. al-ťabb, що лежить в основі іт. ataballo, taballo, ісп. atabal, порт. atabale (Mikl. EW 170; Matzenauer 242) є помилковою;
р. лита́вра, лита́вры, бр. літа́ўра, літа́ўры, [політа́вры], п. litaury (з укр.), болг. лита́ври (з р.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
лита́ври
«тс.»
литаври́ст
політа́ври
«вид музичного інструмента»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
літа́ўра | білоруська |
літа́ўры | білоруська |
політа́вры | білоруська |
лита́ври (з р.) | болгарська |
filu «тс.» | готська |
πλέως «повний» | грецька |
filu «тс.» | давньоверхньонімецька |
purú- | давньоіндійська |
atabal | іспанська |
ataballo | італійська |
taballo | італійська |
taũras «бик, буйвол» | литовська |
litaury (з укр.) | польська |
atabale | португальська |
*р<SUP>ь</SUP>nъ «тс.» | праслов’янська |
turъ «тур, буйвол» | праслов’янська |
лита́вра | російська |
лита́вры | російська |
*πολυταυρέα «литаври» | середньогрецька |
πολύ «багато» | середньогрецька |
ταυρέα «литаври; бичача шкіра» | середньогрецька |
ταύρος «бик» | середньогрецька |
по́вний | українська |
тур | українська |
al-ťabb | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України