ЛЕПРА — ЕТИМОЛОГІЯ

ле́пра «проказа»

запозичення з західноєвропейських мов;
нім. Lépra, фр. lèpre, англ. lepra походять від лат. lepra, яке відтворює гр. λέπρα «проказа», пов’язане з λεπρός «покритий шкірочкою; шолудивий, прокажений», λεπίς «шкірочка», λέπος «тс, оболонка», λέπω «знімаю оболонку, обдираю», спорідненими з лтс. ļepata «клапоть», ļêpsna «тс.», лит. lõpas «латка, клапоть; клапоть землі», псл. *lapъtь, укр. [ла́поть] «клапоть, ганчірка» Ж;
р. бр. болг. м. лепра, п. ч. слц. вл. lepra, схв. лȅпра, слн. lépra;
Фонетичні та словотвірні варіанти

лепрозорій «лікувальний заклад -- колонія для хворих на лепру»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
lepra англійська
ле́пра білоруська
ле́пра болгарська
lepra верхньолужицька
λέπρα «проказа» грецька
λεπρός «покритий шкірочкою; шолудивий, прокажений» грецька
λεπίς «шкірочка» грецька
λέπος «тс, оболонка» грецька
λέπω «знімаю оболонку, обдираю» грецька
lepra латинська
ļepata «клапоть» латиська
ļêpsna «тс.» латиська
lõpas «латка, клапоть; клапоть землі» литовська
ле́пра македонська
Lépra німецька
lepra польська
*lapъtь праслов’янська
ле́пра російська
лȅпра сербохорватська
lepra словацька
lépra словенська
ла́поть «клапоть, ганчірка» українська
lèpre французька
lepra чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України