ЛЕПЕХ — ЕТИМОЛОГІЯ
ле́пе́ха́ «аїр, Acorus calamus L.; [комиш лісовий, Scirpus silvaticus L.; лепешняк водяний, Glyceria aquatica Wahlb. (Gl. spectabilis M. et К.) ВеНЗн]» (бот.)
пов’язане з [лепу́х] «лопух», лопу́х, [ла́па] «великий і широкий лист рослини», [лапуши́на] «листя на качанах кукурудзи», [лапухова́тий] «листатий»;
назва зумовлена великим розміром листя лепехи та ін;
пор. слн. lépen «великий лист (рослини)»;
р. [лепи́ха] «аїр», [лепёшник] «тс.; півники болотні, Iris pseudacorus L.»» бр. [лепе́ха́] «аїр», п. [lepiech] «лепеха»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ле́пе́х
«тс.»
лепе́хува́тий
«схожий на лепеху; широколистий (?)»
лепе́ш
«лепешняк водяний»
лепеши́ння
«стебла лепехи»
лепешни́к
«лепешняк»
лепешня́к
«Glyceria R. Вr.; лепеха, Acorus calamus»
лепіх
«лепешняк водяний»
лепі́шник
«осока, Carex L.»
липі́х
«очерет звичайний, Phragmites communis (L.) Trin. МСБГ»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
лепе́ха́ | білоруська |
лепе́ха́ | білоруська |
lepiech «лепеха» | польська |
лепи́ха «аїр» | російська |
лепёшник «тс.; півники болотні, Iris pseudacorus L.»«аїр» | російська |
lépen «великий лист (рослини)» | словенська |
лепу́х «лопух» | українська |
лопу́х | українська |
ла́па «великий і широкий лист рослини» | українська |
лапуши́на «листя на качанах кукурудзи» | українська |
лапухова́тий «листатий» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України