ЛЕБІДКИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
лебі́дка «пристрій для підіймання і переміщення вантажів» (тех.)
запозичення з російської мови;
р. лебёдка «тс.» є похідним від ле́бедь;
назва зумовлена подібністю довгого важеля лебідки до шиї лебедя;
виведення від англ. lift «ліфт» (Фасмер II 470; Горяев Доп. 2, 22) помилкове;
бр. лябёдка «пристрій для підіймання і переміщення вантажу», болг. лебе́дка «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
лебі́дчик
«робітник, який працює на лебідці»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
lift «ліфт» | англійська |
лябёдка «пристрій для підіймання і переміщення вантажу» | білоруська |
лебе́дка «тс.» | болгарська |
ле́бедь | праслов’янська |
лебёдка «тс.» | російська |
лебі́дка «материнка звичайна, Origanum vulgare L.» (бот.)
пов’язане з лобода́, [лебеда];
назва зумовлена, очевидно, схожістю в забарвленні листя обох рослин, зверху темнішого, а спіднизу світлішого (Попов 82);
р. [лебе́дка], бр. [лябёдка], п. lebiodka, [lebiódka], ч. lebedka, заст. červená lebeda, нл. lebedka, łobedka «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
лебюдка
«тс.»
(з п.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
лябёдка | білоруська |
lebedka «тс.» | нижньолужицька |
łobedka «тс.» | нижньолужицька |
lebiodka | польська |
лебе́дка | російська |
lebiódka | російська |
лобода́ | українська |
лебеда | українська |
lebedka | чеська |
červená lebeda (заст.) | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України